| Norsk (1930)således skal også I, når I ser alt dette, vite at han er nær for døren. Svenska (1917) Likaså, när I sen allt detta, då kunnen I ock veta att han är nära och står för dörren.Dansk (1917 / 1931) Saaledes skulle ogsaa I, naar I se alt dette, skønne, at han er nær for Døren. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 24:33 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
οὕτως καὶ ὑμεῖς ὅταν ἴδητε πάντα ταῦτα, γινώσκετε ὅτι ἐγγύς ἐστιν ἐπὶ θύραις.
|  | 
Matteus 24:32 Lær en lignelse av fikentreet: Så snart det kommer saft i dets grener, og dets blader springer ut, da vet I at sommeren er nær; Jakobs 5:9 Sukk ikke mot hverandre, brødre, forat I ikke skal dømmes! Se, dommeren står for døren. Apenbaring 3:20 Se, jeg står for døren og banker; om nogen hører min røst og åpner døren, da vil jeg gå inn til ham og holde nattverd med ham, og han med mig.
|
| |
|