| Norsk (1930)og hugge ham sønder og gi ham Iodd og del med hyklerne; der skal være gråt og tenners gnidsel. Svenska (1917) och han skall låta hugga honom i stycken och låta honom få sin del med skrymtare. Där skall vara gråt och tandagnisslan.»Dansk (1917 / 1931) og hugge ham sønder og give ham hans Lod sammen med Hyklerne; der skal der være Graad og Tænders Gnidsel. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 24:51 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ διχοτομήσει αὐτὸν καὶ τὸ μέρος αὐτοῦ μετὰ τῶν ὑποκριτῶν θήσει· ἐκεῖ ἐσται ὁ κλαυθμὸς καὶ ὁ βρυγμὸς τῶν ὀδόντων.
|  | 
Jeremias 13:25 Dette er din lodd, din tilmålte del fra mig, sier Herren, fordi du har glemt mig og satt din lit til løgn. Matteus 8:12 men rikets barn skal kastes ut i mørket utenfor; der skal være gråt og tenners gnidsel. Matteus 24:50 da skal denne tjeners herre komme en dag han ikke venter, og en time han ikke vet,
|
| |
|