Matteus 26:14
<< Matteus 26:14 >>
Norsk (1930)
Da gikk en av de tolv, som hette Judas Iskariot, til yppersteprestene

Svenska (1917)
Därefter gick en av de tolv, den som hette Judas Iskariot, bort till översteprästerna

Dansk (1917 / 1931)
Da gik en af de tolv, han, som hed Judas Iskariot, hen til Ypperstepræsterne

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:14 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Τότε πορευθεὶς εἷς τῶν δώδεκα, ὁ λεγόμενος Ἰούδας Ἰσκαριώτης πρὸς τοὺς ἀρχιερεῖς

Matthew 26:14 New American Standard Bible (© 1995)
Then one of the twelve, named Judas Iscariot, went to the chief priests


Matteus 10:4 Simon Kananeus og Judas Iskariot, han som forrådte ham.
Matteus 26:25 Da svarte Judas, som forrådte ham: Det er da vel ikke mig, rabbi? Han sa til ham: Du har selv sagt det.
Matteus 26:47 Og mens han ennu talte, se, da kom Judas, en av de tolv, og med ham fulgte en stor hop med sverd og stokker; de kom fra yppersteprestene og folkets eldste.
Matteus 27:3 Da nu Judas, som forrådte ham, så at han var blitt domfelt, angret han det, og han kom tilbake til yppersteprestene og de eldste med de tretti sølvpenninger og sa:
Markus 14:10 Og Judas Iskariot, en av de tolv, gikk til yppersteprestene for å forråde ham til dem.
Markus 14:11 Men da de hørte det, blev de glade og lovte å gi ham penger; og han søkte leilighet til å forråde ham.
Lukas 22:3 Men Satan fór inn i Judas med tilnavnet Iskariot, som var en av de tolv,
Johannes 6:71 Men han talte om Judas, Simon Iskariots sønn; for det var han som skulde forråde ham, enda han var en av de tolv.
Johannes 12:4 En av hans disipler, Judas Iskariot, han som skulde forråde ham, sier da:
Johannes 13:26 Jesus svarer: Det er han som jeg gir det stykke jeg nu dypper. Han dypper da stykket, og tar og gir det til Judas, Simon Iskariots sønn.
Apostlenes-gjerninge 1:16 Brødre! Det skriftord måtte opfylles som den Hellige Ånd forut talte ved Davids munn om Judas, som blev veiviser for dem som grep Jesus;
Apostlenes-gjerninge 1:18 Han kjøpte sig nu en aker for lønnen for sin ugjerning, og han styrtet ned og brast itu, og alle hans innvoller veltet ut,