| Norsk (1930)Men da Jesus hørte det, sa han: De friske trenger ikke til læge, men de som har ondt. Svenska (1917) När han hörde detta, sade han: »Det är icke de friska som behöva läkare, utan de sjuka.Dansk (1917 / 1931) Men da Jesus hørte det, sagde han: »De raske trænge ikke til Læge, men de syge. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 9:12 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὁ δὲ ἀκούσας εἶπεν· οὐ χρείαν ἔχουσιν οἱ ἰσχύοντες ἰατροῦ ἀλλ’ οἱ κακῶς ἔχοντες.
|  | 
Jeremias 8:22 Er det da ingen balsam i Gilead? Eller er det ingen læge der? Hvorfor er det ikke lagt forbinding på mitt folks datter? Markus 2:17 Og da Jesus hørte det, sa han til dem: De friske trenger ikke til læge, men de som har ondt; jeg er ikke kommet for å kalle rettferdige, men for å kalle syndere. Lukas 5:31 Og Jesus svarte og sa til dem: De friske trenger ikke til læge, men de som har ondt; Kolossenserne 4:14 Lægen Lukas, den elskede, hilser eder, og Demas.
|
| |
|