Nahum 1:13
<< Nahum 1:13 >>
Norsk (1930)
men nu vil jeg bryte det åk han la på dig, og sønderrive dine bånd.

Svenska (1917)
Ty nu skall jag bryta sönder de ok han har lagt på dig, och hans band skall jag slita av.»

Dansk (1917 / 1931)
Nu sønderbryder jeg det Aag, han lagde paa dig, og sprænger dine Baand.

נחום 1:13 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְעַתָּה אֶשְׁבֹּר מֹטֵהוּ מֵעָלָיִךְ וּמֹוסְרֹתַיִךְ אֲנַתֵּק׃

Nahum 1:13 New American Standard Bible (© 1995)
"So now, I will break his yoke bar from upon you, And I will tear off your shackles."


Salmenes 107:14 Han førte dem ut av mørke og dødsskygge og rev sønder deres bånd.
Esaias 9:4 For dets tyngende åk og kjeppen til dets skulder, dets drivers stav, har du brutt i stykker, som på Midians dag;
Esaias 10:27 På den tid skal hans byrde bli tatt bort fra din skulder, og hans åk fra din hals, og åket skal sprenges av dens fedme*.
Esaias 14:25 Jeg vil knuse Assur i mitt land og trede ham ned på mine fjell, og hans åk skal tas fra dem, og hans byrde skal løftes fra deres skulder.
Jeremias 2:20 For fra fordums tid brøt du ditt åk, rev du i stykker dine bånd, og du sa: Jeg vil ikke tjene. Men på hver høi bakke og under hvert grønt tre la du dig ned og drev utukt.