Nahum 1:9
<< Nahum 1:9 >>
Norsk (1930)
Hvad er det I tenker ut mot Herren? Han skal gjøre ende på eder; trengselen skal ikke komme to ganger.

Svenska (1917)
Ja, på edert anslag mot HERREN gör han ände, icke två gånger behöver hemsökelsen drabba.

Dansk (1917 / 1931)
Hvad pønser I paa mod HERREN? Han tilintetgør i Bund og Grund; ej kommer der to Gange Nød.

נחום 1:9 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
מַה־תְּחַשְּׁבוּן אֶל־יְהוָה כָּלָה הוּא עֹשֶׂה לֹא־תָקוּם פַּעֲמַיִם צָרָה׃

Nahum 1:9 New American Standard Bible (© 1995)
Whatever you devise against the LORD, He will make a complete end of it. Distress will not rise up twice.


Salmenes 2:1 Hvorfor larmer hedningene og grunder folkene på det som fåfengt er?
Esaias 28:22 Og nu, spott ikke, forat ikke eders bånd skal bli strammet! For tilintetgjørelse og fast besluttet straffedom over hele jorden har jeg hørt fra Herren, Israels Gud, hærskarenes Gud.
Jeremias 51:64 og du skal si: Således skal Babel synke og ikke komme op igjen, for den ulykke som jeg lar komme over det, og avmektige skal de ligge der. Her ender Jeremias' ord.
Esekiel 7:5 Så sier Herren, Israels Gud: Ulykke, en ulykke uten like, se, den kommer.
Esekiel 21:5 Og alt kjød skal kjenne at jeg, Herren, har draget mitt sverd av skjeden; det skal ikke mere vende tilbake.
Hoseas 7:15 Det er jeg som har lært dem op, og som har styrket deres armer; men mot mig har de ondt i sinne.
Nahum 1:11 Fra dig* gikk det ut en** som tenkte ut ondt mot Herren, som la op ugudelige råd.