Nehemias 5:4
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Atter andre sa: Vi har lånt penger på våre marker og vingårder for å betale skatten til kongen;

Dansk (1917 / 1931)
Atter andre sagde: »Vi har maattet laane paa vore Marker og Vingaarde for at kunne udrede de kongelige Skatter!

Svenska (1917)
Och andra sade: »Vi hava måst låna penningar på våra åkrar och vingårdar till skatten åt konungen.

King James Bible
There were also that said, We have borrowed money for the king's tribute, and that upon our lands and vineyards.

English Revised Version
There were also that said, We have borrowed money for the king's tribute upon our fields and our vineyards.
Bibelen Kunnskap Treasury

the king's tribute

Nehemias 9:37
og sin rike grøde bærer det for de konger som du satte over oss for våre synders skyld, og de råder over våre legemer og vårt fe efter eget tykke. Vi er i stor nød.

5 Mosebok 28:47,48
Fordi du ikke tjente Herren din Gud med glede og av hjertens lyst, endog du hadde overflod på alt, …

Josvas 16:10
Men de drev ikke bort de kana'anitter som bodde i Geser; kana'anittene blev boende blandt Efra'ims barn, som de gjør den dag idag, men blev arbeidspliktige træler.

1 Kongebok 9:21
deres efterkommere, så mange som var blitt tilbake i landet efter dem fordi Israels barn ikke hadde maktet å slå dem med bann, dem uttok Salomo til arbeidspliktige træler, og det har de vært til denne dag.

Esras 4:13,20
Men nu være det kongen vitterlig at dersom denne by blir bygget op igjen og murene fullført, så vil de hverken gi skatt eller toll eller veipenger, og det vil til sist bli til skade for kongene. …

Lenker
Nehemias 5:4 InterlineærtNehemias 5:4 flerspråkligNehemías 5:4 SpanskNéhémie 5:4 FranskNehemia 5:4 TyskeNehemias 5:4 ChineseNehemiah 5:4 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (http://www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Nehemias 5
3Andre sa: Våre marker og vingårder og hus må vi sette i pant; la oss få korn til å stille vår hunger! 4Atter andre sa: Vi har lånt penger på våre marker og vingårder for å betale skatten til kongen; 5og dog er vi av samme kjød og blod som våre brødre, og våre barn som deres barn; men vi må la våre sønner og døtre bli træler, ja, nogen av våre døtre er alt blitt trælkvinner, og det står ikke i vår makt å hindre det; for våre marker og vingårder hører andre til. …
Kryssreferanser
Esras 4:13
Men nu være det kongen vitterlig at dersom denne by blir bygget op igjen og murene fullført, så vil de hverken gi skatt eller toll eller veipenger, og det vil til sist bli til skade for kongene.

Esras 7:24
Og eder lar vi vite at ingen skal ha makt til å pålegge nogen av prestene, levittene, sangerne, dørvokterne, tempeltjenerne eller nogen annen som har en tjeneste ved dette Guds hus, skatt, toll eller veipenger.

Nehemias 5:3
Andre sa: Våre marker og vingårder og hus må vi sette i pant; la oss få korn til å stille vår hunger!

Nehemias 5:3
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden