Filippenserne 1:28
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
og ikke i nogen ting lar eder skremme av motstanderne; det er for dem et varsel om undergang, men om eders frelse, og det fra Gud.

Dansk (1917 / 1931)
og ikke lade eder forfærde i nogen Ting af Modstanderne; thi dette er for dem et Tegn paa Undergang, men for eder paa Frelse, og det fra Gud.

Svenska (1917)
utan att i något stycke låta skrämma eder av motståndarna. Ty att I så skicken eder är för dem ett vittnesbörd om att de själva gå mot fördärvet, men att I skolen bliva frälsta, och detta av Gud.

King James Bible
And in nothing terrified by your adversaries: which is to them an evident token of perdition, but to you of salvation, and that of God.

English Revised Version
and in nothing affrighted by the adversaries: which is for them an evident token of perdition, but of your salvation, and that from God;
Bibelen Kunnskap Treasury

in.

Esaias 51:7,12
Hør på mig, I som kjenner rettferdighet, du folk som har min lov i ditt hjerte! Frykt ikke menneskers hån, og reddes ikke for deres spottende ord. …

Matteus 10:28
Og frykt ikke for dem som slår legemet ihjel, men ikke kan slå sjelen ihjel; men frykt heller for ham som kan ødelegge både sjel og legeme i helvede!

Lukas 12:4-7
Men jeg sier til eder, mine venner: Frykt ikke for dem som slår legemet ihjel og derefter ikke kan gjøre mere; …

Lukas 21:12-19
Men før alt dette skjer, skal de legge hånd på eder og forfølge eder og overgi eder til synagoger og fengsler, og I skal føres frem for konger og landshøvdinger for mitt navns skyld; …

Apostlenes-gjerninge 4:19-31
Men Peter og Johannes svarte dem: Døm selv om det er rett i Guds øine å lyde eder mere enn Gud! …

Apostlenes-gjerninge 5:40-42
De lød ham da, og kalte apostlene inn igjen og lot dem hudstryke, og bød dem at de ikke skulde tale i Jesu navn, og så lot de dem gå. …

1 Tessalonikerne 2:2
men enda vi forut hadde lidt og var blitt mishandlet i Filippi, som I vet, fikk vi dog frimodighet i vår Gud til å tale Guds evangelium til eder under megen strid.

2 Timoteus 1:7,8
For Gud gav oss ikke motløshets ånd, men krafts og kjærlighets og sindighets ånd. …

Hebreerne 13:6
så vi kan si med fritt mot: Herren er min hjelper, jeg vil ikke frykte; hvad kan et menneske gjøre mig?

Apenbaring 2:10
Frykt ikke for det du skal lide! Se, djevelen skal kaste nogen av eder i fengsel, forat I skal prøves, og I skal ha trengsel i ti dager. Vær tro inntil døden, så vil jeg gi dig livsens krone!

an.

2 Tessalonikerne 1:5,6
- et varsel om Guds rettferdige dom - forat I skal finnes verdige til Guds rike, det som I og lider for, …

1 Peters 4:12-14
I elskede! undre eder ikke over den ild som kommer over eder til prøvelse, som om det hendte eder noget underlig; …

but.

Matteus 5:10-12
Salige er de som er forfulgt for rettferdighets skyld; for himlenes rike er deres. …

Romerne 8:17
men er vi barn, da er vi også arvinger, Guds arvinger og Kristi medarvinger, såfremt vi lider med ham, forat vi også skal herliggjøres med ham.

2 Timoteus 2:11,12
Det er et troverdig ord; for er vi død med ham, skal vi og leve med ham; …

and that.

1 Mosebok 49:18
Efter din frelse bier jeg, Herre!

Salmenes 50:23
Den som ofrer takksigelse, ærer mig, og den som går den rette vei, ham vil jeg la skue Guds frelse.

Salmenes 68:19,20
Lovet være Herren dag efter dag! Legger man byrde på oss, så er Gud vår frelser. Sela. …

Esaias 12:2
Se, Gud er min frelse, jeg er trygg og frykter ikke; for Herren, Israels Gud, er min styrke og lovsang, og han blev mig til frelse.

Lukas 3:6
og alt kjød skal se Guds frelse.

Apostlenes-gjerninge 28:28
Så være det eder da vitterlig at denne Guds frelse er blitt utsendt til hedningene; hos dem skal den også finne øre.

Lenker
Filippenserne 1:28 InterlineærtFilippenserne 1:28 flerspråkligFilipenses 1:28 SpanskPhilippiens 1:28 FranskPhilipper 1:28 TyskeFilippenserne 1:28 ChinesePhilippians 1:28 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Filippenserne 1
27Bare før eders liv således som verdig er for Kristi evangelium, forat jeg, enten jeg kommer og ser eder, eller jeg er fraværende, må få høre om eder at I står fast i én Ånd, så I med én sjel kjemper sammen for troen på evangeliet 28og ikke i nogen ting lar eder skremme av motstanderne; det er for dem et varsel om undergang, men om eders frelse, og det fra Gud. 29For eder blev det unt, for Kristi skyld - ikke bare å tro på ham, men og å lide for hans skyld, …
Kryssreferanser
Johannes 16:8
Og når han kommer, skal han overbevise verden om synd og om rettferdighet og om dom:

2 Tessalonikerne 1:5
- et varsel om Guds rettferdige dom - forat I skal finnes verdige til Guds rike, det som I og lider for,

Filippenserne 1:27
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden