Filippenserne 2:26
<< Filippenserne 2:26 >>
Norsk (1930)
da han lengtes efter eder alle og var urolig i hu fordi I hadde hørt at han var blitt syk.

Svenska (1917)
Ty han längtar efter eder alla och har ingen ro, därför att I haven hört honom vara sjuk.

Dansk (1917 / 1931)
efterdi han længtes efter eder alle og var saare ængstelig, fordi I havde hørt, at han var bleven syg.

ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 2:26 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἐπειδὴ ἐπιποθῶν ἦν πάντας ὑμᾶς [ἰδεῖν] καὶ ἀδημονῶν, διότι ἠκούσατε ὅτι ἠσθένησεν.

Philippians 2:26 New American Standard Bible (© 1995)
because he was longing for you all and was distressed because you had heard that he was sick.


Filippenserne 2:25 Og Epafroditus, min bror og medarbeider og medstrider og eders utsending og tjener til å råde bot på min trang, har jeg funnet det nødvendig å sende til eder,
Filippenserne 2:27 For han blev virkelig syk, døden nær; men Gud miskunnet sig over ham, dog ikke bare over ham, men også over mig forat jeg ikke skulde ha sorg på sorg.