| Norsk (1930)ikke gjør noget av trettesyke eller lyst til tom ære, men i ydmykhet akter hverandre høiere enn eder selv, Svenska (1917) fria ifrån genstridighet och ifrån begär efter fåfänglig ära. Fasthellre må var och en i ödmjukhet akta den andre förmer än sig själv.Dansk (1917 / 1931) intet gøre af Egennytte eller Lyst til tom Ære, men i Ydmyghed agte hverandre højere end eder selv ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 2:3 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
μηδὲν κατ’ ἐριθείαν μηδὲ κατὰ κενοδοξίαν, ἀλλὰ τῇ ταπεινοφροσύνῃ ἀλλήλους ἡγούμενοι ὑπερέχοντας ἑαυτῶν,
|  | 
Romerne 2:8 men dem som er gjenstridige og ulydige mot sannheten, men lydige mot urettferdigheten, dem skal times vrede og harme. Romerne 12:10 Vær ømhjertede mot hverandre i broderkjærlighet; kappes om å hedre hverandre! Galaterne 5:26 La oss ikke ha lyst til tom ære, så vi egger hverandre og bærer avind imot hverandre! Efeserne 5:21 og underordner eder under hverandre i Kristi frykt. Filippenserne 1:17 men hine gjør det av trettesyke, ikke med ren hu, idet de mener å legge trengsel til mine lenker. Kolossenserne 3:12 Iklæ eder da, som Guds utvalgte, hellige og elskede, inderlig barmhjertighet, godhet, ydmykhet, saktmodighet, langmodighet, 1 Peters 3:8 Og til slutning: Vær alle enige, medlidende, kjærlige mot brødrene, barmhjertige, ydmyke,
|
| |
|