Filippenserne 4:14
<< Filippenserne 4:14 >>
Norsk (1930)
Dog har I gjort vel i å ta del i min trengsel.

Svenska (1917)
Dock gjorden I väl däri att I visaden mig deltagande i mitt betryck.

Dansk (1917 / 1931)
Dog gjorde I vel i at tage Del i min Trængsel.

ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 4:14 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
πλὴν καλῶς ἐποιήσατε συγκοινωνήσαντες μου τῇ θλίψει.

Philippians 4:14 New American Standard Bible (© 1995)
Nevertheless, you have done well to share with me in my affliction.


Hebreerne 10:33 idet I dels blev til et skuespill ved hån og trengsler, dels led med dem som hadde det således.
Apenbaring 1:9 Jeg, Johannes, som er eders bror og har del med eder i trengselen og riket og tålmodigheten i Jesus, jeg var på den ø som kalles Patmos, for Guds ords og Jesu vidnesbyrds skyld.