Salomos Ordsprog 18:19
<< Salomos Ordsprog 18:19 >>
Norsk (1930)
En bror som en har gjort urett mot, er vanskeligere å vinne enn en festning, og trette med ham er som en bom for en borg.

Svenska (1917)
En förorättad broder är svårare att vinna än en fast stad, och trätor äro såsom bommar för ett slott.

Dansk (1917 / 1931)
Krænket Broder er som en Fæstning, Trætter som Portslaa for Borg.

משלי 18:19 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אָח נִפְשָׁע מִקִּרְיַת־עֹז [וּמְדֹונִים כ] (וּמִדְיָנִים ק) כִּבְרִיחַ אַרְמֹון׃

Proverbs 18:19 New American Standard Bible (© 1995)
A brother offended is harder to be won than a strong city, And contentions are like the bars of a citadel.


1 Samuels 17:28 Eliab, hans eldste bror, hørte hvad han talte med mennene om; da optendtes hans vrede mot David, og han sa: Hvorfor er du kommet her ned, og til hvem har du overlatt de to-tre får der i ørkenen? Jeg kjenner ditt overmot og ditt hjertes ondskap; det er for å se på striden du er kommet her ned.
Salomos Ordsprog 18:18 Loddet gjør ende på tretter og skiller mellem de mektige.
Salomos Ordsprog 18:20 Ved frukten av en manns munn mettes hans buk; med sine lebers grøde blir han mettet.