Salomos Ordsprog 18:24
<< Salomos Ordsprog 18:24 >>
Norsk (1930)
En mann med mange venner går det ille; men der er venner som henger fastere ved en enn en bror.

Svenska (1917)
Den som ävlas att få vänner, han kommer i olycka; men vänner finnas, mer trogna än en broder.

Dansk (1917 / 1931)
Med mange Fæller kan Mand gaa til Grunde, men Ven kan overgaa Broder i Troskab.

משלי 18:24 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אִישׁ רֵעִים לְהִתְרֹעֵעַ וְיֵשׁ אֹהֵב דָּבֵק מֵאָח׃

Proverbs 18:24 New American Standard Bible (© 1995)
A man of too many friends comes to ruin, But there is a friend who sticks closer than a brother.


Johannes 15:14 I er mine venner dersom I gjør det jeg byder eder.
Johannes 15:15 Jeg kaller eder ikke lenger tjenere; for tjeneren vet ikke hvad hans herre gjør; men eder har jeg kalt venner, for alt det jeg har hørt av min Fader, har jeg kunngjort eder.
Salomos Ordsprog 17:17 En venn elsker alltid, og en bror fødes til hjelp i nød.
Salomos Ordsprog 27:10 Forlat ikke din venn og din fars venn, og kom ikke i din brors hus den dag du er i nød! En granne nær ved er bedre enn en bror langt borte.