| << Salomos Ordsprog 18:24 >>
|
Norsk (1930)En mann med mange venner går det ille; men der er venner som henger fastere ved en enn en bror.Svenska (1917) Den som ävlas att få vänner, han kommer i olycka; men vänner finnas, mer trogna än en broder.Dansk (1917 / 1931) Med mange Fæller kan Mand gaa til Grunde, men Ven kan overgaa Broder i Troskab.
|  | 
Johannes 15:14 I er mine venner dersom I gjør det jeg byder eder. Johannes 15:15 Jeg kaller eder ikke lenger tjenere; for tjeneren vet ikke hvad hans herre gjør; men eder har jeg kalt venner, for alt det jeg har hørt av min Fader, har jeg kunngjort eder. Salomos Ordsprog 17:17 En venn elsker alltid, og en bror fødes til hjelp i nød. Salomos Ordsprog 27:10 Forlat ikke din venn og din fars venn, og kom ikke i din brors hus den dag du er i nød! En granne nær ved er bedre enn en bror langt borte.
|
| |
|