Salomos Ordsprog 21:25
<< Salomos Ordsprog 21:25 >>
Norsk (1930)
Den lates attrå dreper ham, fordi hans hender nekter å arbeide.

Svenska (1917)
Den lates begärelse för honom till döden, i det att hans händer icke vilja arbeta.

Dansk (1917 / 1931)
Den lades Attraa bliver hans Død, thi hans Hænder vil intet bestille.

משלי 21:25 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
תַּאֲוַת עָצֵל תְּמִיתֶנּוּ כִּי־מֵאֲנוּ יָדָיו לַעֲשֹׂות׃

Proverbs 21:25 New American Standard Bible (© 1995)
The desire of the sluggard puts him to death, For his hands refuse to work;


Salomos Ordsprog 13:4 Den late attrår og får intet, men de flittige næres rikelig.
Salomos Ordsprog 20:4 Om vinteren vil den late ikke pløie, derfor søker han forgjeves efter grøde om høsten.