Salomos Ordsprog 22:21
<< Salomos Ordsprog 22:21 >>
Norsk (1930)
for å kunngjøre dig det som rett er, sannhets ord, så du kan svare dem som sender dig, med sanne ord?

Svenska (1917)
för att lära dig tillförlitliga sanningsord, så att du rätt kan svara den som har sänt dig åstad.

Dansk (1917 / 1931)
for at lære dig rammende Sandhedsord, at du kan svare sandt, naar du spørges.

משלי 22:21 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
לְהֹודִיעֲךָ קֹשְׁטְ אִמְרֵי אֱמֶת לְהָשִׁיב אֲמָרִים אֱמֶת לְשֹׁלְחֶיךָ׃ פ

Proverbs 22:21 New American Standard Bible (© 1995)
To make you know the certainty of the words of truth That you may correctly answer him who sent you?


Lukas 1:3 så har også jeg foresatt mig, efterat jeg nøie har gransket alt sammen fra først av, å nedskrive det i sammenheng for dig, gjæveste Teofilus,
Lukas 1:4 forat du kan lære å kjenne hvor pålitelige de lærdommer er som du er oplært i.
1 Peters 3:15 og vær alltid rede til å forsvare eder for enhver som krever eder til regnskap for det håp som bor i eder, dog med saktmodighet og frykt,
Salomos Ordsprog 25:13 Som kjølende sne i høstens tid er et pÃ¥litelig sendebud for den som sender ham; han vederkveger sin herres sjel.
Predikerens 12:10 Predikeren søkte å finne liflige ord, og skrevet er her hvad riktig er, sannhets ord.