Salomos Ordsprog 3:8
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Det skal være lægedom for din kropp og gi ny styrke til dine ben.

Dansk (1917 / 1931)
saa faar du Helse for Legemet, Lindring for dine Ledemod.

Svenska (1917)
Det skall vara ett hälsomedel för din kropp och en vederkvickelse för benen däri.

King James Bible
It shall be health to thy navel, and marrow to thy bones.

English Revised Version
It shall be health to thy navel, and marrow to thy bones.
Bibelen Kunnskap Treasury

shall

Salomos Ordsprog 4:22
For de er liv for hver den som finner dem, og lægedom for hele hans legeme.

Salomos Ordsprog 16:24
Milde ord er kostelig honning, søt for sjelen og en lægedom for kroppen.

Salmenes 147:3
Han helbreder dem som har et sønderknust hjerte, og forbinder deres smertefulle sår.

Esaias 1:6
Fra fotsåle til hode er der intet helt på det; sår, buler og friske slag! De er ikke klemt ut og ikke forbundet og ikke utbløtt med olje.

Jeremias 30:12,13
For så sier Herren: Ubotelig er din skade, ulægelig ditt sår. …

health

Esekiel 16:4,5
Og med din fødsel gikk det således til: Den dag du blev født, blev din navlestreng ikke avskåret, og du blev ikke tvettet ren med vann og ikke inngnidd med salt og ikke svøpt i svøp. …

Jobs 21:24
hans kar var fulle av melk, og margen i hans ben var saftfull.

Lenker
Salomos Ordsprog 3:8 InterlineærtSalomos Ordsprog 3:8 flerspråkligProverbios 3:8 SpanskProverbes 3:8 FranskSprueche 3:8 TyskeSalomos Ordsprog 3:8 ChineseProverbs 3:8 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Salomos Ordsprog 3
7Vær ikke vis i egne øine, frykt Herren og vik fra det onde! 8Det skal være lægedom for din kropp og gi ny styrke til dine ben. 9Ær Herren med gaver av ditt gods og med førstegrøden av all din avling!…
Kryssreferanser
Jobs 21:24
hans kar var fulle av melk, og margen i hans ben var saftfull.

Salomos Ordsprog 4:22
For de er liv for hver den som finner dem, og lægedom for hele hans legeme.

Esaias 66:14
Og I skal se det, og eders hjerte skal fryde sig, og eders ben skal grønnes som gresset, og det skal kjennes at Herrens hånd er med hans tjenere, men han skal vredes på sine fiender.

Salomos Ordsprog 3:7
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden