Salomos Ordsprog 5:15
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Drikk av din egen brønn, drikk rinnende vann av din egen kilde!

Dansk (1917 / 1931)
Drik Vand af din egen Cisterne og rindende Vand af din Brønd;

Svenska (1917)
Drick vatten ur din egen brunn det vatten som rinner ur din egen källa.

King James Bible
Drink waters out of thine own cistern, and running waters out of thine own well.

English Revised Version
Drink waters out of thine own cistern, and running waters out of thine own well.
Bibelen Kunnskap Treasury

Salomos Ordsprog 5:18,19
Din kilde være velsignet, gled dig i din ungdoms hustru!…

1 Korintierne 7:2-5
men for hors skyld skal hver mann ha sin egen hustru, og hver kvinne sin egen mann. …

Hebreerne 13:4
Ekteskapet være i akt og ære hos alle, og ektesengen usmittet! for horkarler og ekteskapsbrytere skal Gud dømme.

Lenker
Salomos Ordsprog 5:15 InterlineærtSalomos Ordsprog 5:15 flerspråkligProverbios 5:15 SpanskProverbes 5:15 FranskSprueche 5:15 TyskeSalomos Ordsprog 5:15 ChineseProverbs 5:15 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Salomos Ordsprog 5
14Nær var jeg kommet i den største ulykke midt i forsamlingen og menigheten. 15Drikk av din egen brønn, drikk rinnende vann av din egen kilde! 16Skulde vel dine kilder strømme ut på gaten, dine bekker på torvene?…
Kryssreferanser
Salomos Ordsprog 5:14
Nær var jeg kommet i den største ulykke midt i forsamlingen og menigheten.

Salomos Ordsprog 5:16
Skulde vel dine kilder strømme ut på gaten, dine bekker på torvene?

Salomos Høisang 4:12
En lukket have er min søster, min brud, et avstengt vell, en forseglet kilde.

Esaias 36:16
Hør ikke på Esekias! For så sier kongen i Assyria: Gjør fred med mig og kom ut til mig, så skal I få ete hver av sitt vintre og av sitt fikentre og drikke hver av vannet i sin brønn,

Salomos Ordsprog 5:14
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden