Salomos Ordsprog 7:2
<< Salomos Ordsprog 7:2 >>
Norsk (1930)
Bevar mine bud, så skal du leve, bevar min lære som din øiesten!

Svenska (1917)
Håll mina bud, så får du leva, och bevara min undervisning såsom din ögonsten.

Dansk (1917 / 1931)
vogt mine Bud, saa skal du leve, som din Øjesten vogte du, hvad jeg har lært dig;

משלי 7:2 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
שְׁמֹר מִצְוֹתַי וֶחְיֵה וְתֹורָתִי כְּאִישֹׁון עֵינֶיךָ׃

Proverbs 7:2 New American Standard Bible (© 1995)
Keep my commandments and live, And my teaching as the apple of your eye.


5 Mosebok 32:10 Han fant ham i et øde land, i villmarken, blandt ørkenens hyl; han vernet om ham, han våket over ham, han voktet ham som sin øiesten.
Salmenes 17:8 Vokt mig som din øiesten, skjul under dine vingers skygge
Salomos Ordsprog 4:4 da lærte han mig og sa til mig: La ditt hjerte holde fast ved mine ord, bevar mine bud, så skal du leve.
Salomos Ordsprog 4:21 La dem ikke vike fra dine øine, bevar dem dypt i ditt hjerte!
Sakarias 2:8 For så sier Herren, hærskarenes Gud: For sin æres skyld har han sendt mig til hedningefolkene som plyndret eder; for den som rører ved eder, rører ved hans øiesten;