| << Salomos Ordsprog 7:22 >>
|
Norsk (1930)Han følger henne straks, lik en okse som går til slakterbenken, som i fotjern, hvormed dåren tuktes,Svenska (1917) Han följer efter henne med hast, lik oxen som går för att slaktas, och lik fången som föres bort till straffet för sin dårskap;Dansk (1917 / 1931) tankeløst følger han hende som en Tyr, der føres til Slagtning, som en Hjort, der løber i Nettet,
|  | 
Salomos Ordsprog 6:32 Den som driver hor med en kvinne, er uten forstand; den som vil ødelegge sin sjel, han gjør slikt. Salomos Ordsprog 7:21 Hun fikk lokket ham ved sin sterke overtalelse, ved sine glatte leber forførte hun ham. Salomos Ordsprog 7:23 inntil pilen kløver hans lever - likesom fuglen haster til snaren og ikke vet at det gjelder dens liv.
|
| |
|