Salmenes 107:2
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Så sie Herrens gjenløste, de som han har gjenløst av nødens hånd,

Dansk (1917 / 1931)
Saa skal HERRENS genløste sige, de, han løste af Fjendens Haand

Svenska (1917)
Så säge HERRENS förlossade, de som han har förlossat ur nöden,

King James Bible
Let the redeemed of the LORD say so, whom he hath redeemed from the hand of the enemy;

English Revised Version
Let the redeemed of the LORD say so, whom he hath redeemed from the hand of the adversary;
Bibelen Kunnskap Treasury

let the

Salmenes 31:5
I din hånd overgir jeg min ånd; du forløser mig, Herre, du trofaste Gud.

Salmenes 130:8
og han skal forløse Israel fra alle dets misgjerninger.

2 Mosebok 15:16
Forferdelse og redsel faller over dem, ved din arms velde blir de målløse som sten, mens ditt folk drar frem, Herre, mens det folk drar frem som du har vunnet dig.

5 Mosebok 15:15
Du skal komme i hu at du selv har vært træl i Egyptens land, og at Herren din Gud fridde dig ut; derfor byder jeg dig dette idag.

Esaias 35:9
Der skal det ingen løve være, og intet rovdyr skal komme op på den, de skal ikke finnes der; men de gjenløste skal ferdes der.

Esaias 43:1
Og nu, så sier Herren, som skapte dig, Jakob, og som dannet dig, Israel: Frykt ikke! Jeg har gjenløst dig, kalt dig ved navn, du er min.

Esaias 44:22
Jeg utsletter dine overtredelser som en tåke og dine synder som en sky; vend om til mig, for jeg gjenløser dig!

Lukas 1:68
Lovet være Herren, Israels Gud, han som så til sitt folk og forløste det!

Lukas 24:21
Men vi håpet at han var den som skulde forløse Israel. Og dog - med alt dette er det idag den tredje dag siden dette skjedde.

Galaterne 3:13
Kristus kjøpte oss fri fra lovens forbannelse, idet han blev en forbannelse for oss - for det er skrevet: Forbannet er hver den som henger på et tre -

Titus 2:14
han som gav sig selv for oss for å forløse oss fra all urettferdighet og rense sig selv et eiendomsfolk, nidkjært til gode gjerninger.

1 Peters 1:18,19
for I vet at I ikke med forgjengelige ting, sølv eller gull, blev løskjøpt fra eders dårlige ferd, som var arvet fra fedrene, …

from

Salmenes 106:10
og han frelste dem av hans hånd som hatet dem, og forløste dem av fiendens hånd,

5 Mosebok 7:8
men fordi Herren elsket eder, og fordi han vilde holde den ed han hadde svoret eders fedre, derfor førte Herren eder ut med sterk hånd og fridde dig ut av trælehuset, fra Faraos, egypterkongens hånd.

Jeremias 15:21
Jeg vil redde dig av de ondes hånd, og jeg vil løse dig ut av voldsmenns hånd.

Jeremias 31:11
For Herren har fridd Jakob ut og løst ham av dens hånd som var sterkere enn han.

Mika 4:10
Vri dig og jamre dig, Sions datter, som en fødende kvinne! For nu må du dra ut av byen og bo ute på marken, og du skal komme like til Babel. Der skal du bli utfridd, der skal Herren løse dig ut av dine fienders hånd.

Lukas 1:74
for å fri oss av våre fienders hånd og gi oss å tjene ham uten frykt

Lenker
Salmenes 107:2 InterlineærtSalmenes 107:2 flerspråkligSalmos 107:2 SpanskPsaume 107:2 FranskPsalm 107:2 TyskeSalmenes 107:2 ChinesePsalm 107:2 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Salmenes 107
1Pris Herren, for han er god, hans miskunnhet varer evindelig. 2Så sie Herrens gjenløste, de som han har gjenløst av nødens hånd, 3og som han har samlet fra landene, fra øst og fra vest, fra nord og fra havet. …
Kryssreferanser
Salmenes 78:42
De kom ikke hans hånd i hu den dag han forløste dem fra fienden,

Salmenes 106:10
og han frelste dem av hans hånd som hatet dem, og forløste dem av fiendens hånd,

Salmenes 136:24
og rev oss ut av våre fienders vold, for hans miskunnhet varer evindelig;

Esaias 35:9
Der skal det ingen løve være, og intet rovdyr skal komme op på den, de skal ikke finnes der; men de gjenløste skal ferdes der.

Esaias 35:10
Og Herrens forløste skal vende tilbake og komme til Sion med frydesang, og evig glede er det over deres hode; fryd og glede skal de nå, og sorg og sukk skal fly.

Esaias 62:12
Og de skal kalles det hellige folk, Herrers gjenløste; og du selv skal kalles den søkte, den stad som ikke er forlatt.

Esaias 63:4
For hevnens dag var i mitt hjerte, og mitt gjenløsnings-år var kommet;

Salmenes 107:1
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden