Salmenes 124:7
<< Salmenes 124:7 >>
Norsk (1930)
Vår sjel er undsloppet som en fugl av fuglefangernes snare; snaren er sønderrevet, og vi er undsloppet.

Svenska (1917)
Vår själ kom undan såsom en fågel ur fågelfängarnas snara; snaran gick sönder, och vi kommo undan.

Dansk (1917 / 1931)
Vor Sjæl slap fri som en Fugl af Fuglefængernes Snare, Snaren reves sønder, og vi slap fri.

תהילים 124:7 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
נַפְשֵׁנוּ כְּצִפֹּור נִמְלְטָה מִפַּח יֹוקְשִׁים הַפַּח נִשְׁבָּר וַאֲנַחְנוּ נִמְלָטְנוּ׃

Psalm 124:7 New American Standard Bible (© 1995)
Our soul has escaped as a bird out of the snare of the trapper; The snare is broken and we have escaped.


2 Korintierne 11:33 og gjennem en glugge på muren blev jeg firt ned i en kurv og slapp bort av hans hender.
Hebreerne 11:34 slukket ilds kraft, slapp fra sverds egg, fikk styrke igjen efter sykdom, blev veldige i krig, fikk fienders hærer til å vike;
Salmenes 25:15 Mine øine er alltid vendt til Herren, for han drar mine føtter ut av garnet.
Salmenes 91:3 For han frir dig av fuglefangerens snare, fra ødeleggende pest.
Salmenes 141:10 La de ugudelige falle i sine egne garn, mens jeg går uskadd forbi!
Salomos Ordsprog 6:5 frels dig som et rådyr av jegerens hånd og som en fugl av fuglefangerens hånd!
Klagesangene 3:52 Hårdt jaget de mig som en fugl de som var mine fiender uten årsak.
Esekiel 13:21 Og jeg vil sønderrive eders hetter og utfri mitt folk av eders hånd, og de skal ikke mere være et bytte i eders hånd, og I skal kjenne at jeg er Herren.
Hoseas 9:8 Efra'im ser sig om efter andre guder ved siden av min Gud; profeten er en fuglefangersnare på alle hans veier, bare fiendskap i hans Guds hus.