Salmenes 132:14
<< Salmenes 132:14 >>
Norsk (1930)
Dette er mitt hvilested til evig tid; her vil jeg bo, fordi jeg har attrådd det.

Svenska (1917)
Detta är min vilostad till evig tid; här skall jag bo, ty till detta ställe har jag lust.

Dansk (1917 / 1931)
Her er for evigt mit Hvilested, her vil jeg bo, thi det har jeg ønsket.

תהילים 132:14 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
זֹאת־מְנוּחָתִי עֲדֵי־עַד פֹּה־אֵשֵׁב כִּי אִוִּתִיהָ׃

Psalm 132:14 New American Standard Bible (© 1995)
"This is My resting place forever; Here I will dwell, for I have desired it.


Matteus 23:21 og den som sverger ved templet, han sverger ved det og ved ham som bor i det,
2 Mosebok 15:17 Du fører dem inn og planter dem på din arvs berg, det sted du har skapt dig til bolig, Herre, den helligdom, Herre, som dine hender har grunnlagt.
1 Kongebok 8:13 Bygget har jeg et hus til bolig for dig, et sted hvor du kan bo til evig tid.
Salmenes 68:16 Hvorfor ser I skjevt, I fjell med de mange tinder, til det fjell som Gud finner behag i å bo på? Herren skal også bo der evindelig.
Salmenes 132:8 Reis dig, Herre, og kom til ditt hvilested, du og din styrkes ark!
Salmenes 135:21 Lovet være Herren fra Sion, han som bor i Jerusalem! Halleluja!
Jeremias 17:25 da skal konger og fyrster som sitter på Davids trone, dra inn gjennem denne bys porter på vogner og hester, de selv og deres fyrster, Judas menn og Jerusalems innbyggere, og denne by skal bli stående til evig tid,
Esekiel 35:10 Fordi du sa: De to folk* og de to land skal bli mine, og vi vil ta dem i eie, enda Herren har vært der,
Haggai 1:8 Gå op i fjellene og hent tømmer og bygg huset! Så vil jeg ha velbehag i det og herliggjøre mig, sier Herren.
Sakarias 2:12 Og Herren skal ta Juda til eie som sin del på den hellige jordbunn; og han skal ennu en gang utvelge Jerusalem.