Salmenes 31:11
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
For alle mine fienders skyld er jeg blitt til stor spott for mine naboer og til en skrekk for mine kjenninger; de som ser mig på gaten, flyr for mig.

Dansk (1917 / 1931)
For alle mine Fjenders Skyld er jeg blevet til Spot, mine Naboers Gru, mine Kendinges Rædsel; de, der ser mig paa Gaden, flygter for mig.

Svenska (1917)
För alla mina ovänners skull har jag blivit till smälek, ja, till stor smälek för mina grannar och till skräck för mina förtrogna; de som se mig på gatan fly undan för mig.

King James Bible
I was a reproach among all mine enemies, but especially among my neighbours, and a fear to mine acquaintance: they that did see me without fled from me.

English Revised Version
Because of all mine adversaries I am become a reproach, yea, unto my neighbours exceedingly, and a fear to mine acquaintance: they that did see me without fled from me.
Bibelen Kunnskap Treasury

I was

Salmenes 22:6
Men jeg er en orm og ikke en mann, menneskers spott og folks forakt.

Salmenes 69:19,20
Du kjenner min spott og min skam og min vanære; alle mine motstandere er for ditt åsyn. …

Salmenes 89:50,51
Kom i hu, Herre, dine tjeneres vanære, at jeg må bære alle de mange folk i mitt skjød, …

Esaias 49:7
Så sier Herren, Israels gjenløser, Israels Hellige, til ham som er foraktet av hver sjel, til ham som vekker folks avsky, til ham som er herskeres tjener: Konger skal se det og reise sig, fyrster skal se det og kaste sig ned, for Herrens skyld, som er trofast, for Israels Helliges skyld, som utvalgte dig.

Esaias 53:4,5
Sannelig, våre sykdommer har han tatt på sig, og våre piner har han båret; men vi aktet ham for plaget, slått av Gud og gjort elendig. …

Matteus 27:39-44
Og de som gikk forbi, spottet ham og rystet på hodet og sa: …

Romerne 15:3
For Kristus levde heller ikke sig selv til behag, men, som skrevet er: Deres hån som hånte dig, falt på mig.

Hebreerne 11:36
andre fikk lide spott og hudstrykning, ja bånd og fengsel;

Hebreerne 13:13
La oss da gå ut til ham utenfor leiren og bære hans vanære!

1 Peters 4:14
Om I hånes for Kristi navns skyld, er I salige, fordi herlighetens og Guds Ånd hviler over eder.

especially

Salmenes 38:11
Mine venner og mine frender holder sig i avstand fra min plage, og mine nærmeste står langt borte.

Salmenes 41:8,9
En ugjerning henger ved ham, og han som ligger der, skal ikke stå op mere. …

Salmenes 88:8,18
Du har drevet mine kjenninger langt bort fra mig, du har gjort mig vederstyggelig for dem; jeg er stengt inne og kommer ikke ut. …

Jobs 19:13,14
Mine brødre har han drevet langt bort fra mig, og mine kjenninger er blitt aldeles fremmede for mig. …

Jeremias 12:6
For selv dine brødre og din fars hus, selv de er troløse mot dig, selv de skriker efter dig av full hals; tro dem ikke når de taler fagre ord til dig!

Mika 7:6
For en sønn forakter sin far, en datter setter sig op imot sin mor, en svigerdatter mot sin svigermor; en manns husfolk er hans fiender.

Matteus 10:21,22
Og bror skal overgi bror til døden, og en far sitt barn, og barn skal reise sig mot foreldre og volde deres død; …

a fear

Salmenes 64:8
Og de blir nedstyrtet, deres tunge kommer over dem; alle de som ser på dem, ryster på hodet.

Jobs 6:21-23
Således er I nu blitt til intet; I ser ulykken og blir redde. …

Matteus 26:56,74
Men alt dette er skjedd forat profetenes skrifter skal opfylles. Da forlot alle disiplene ham og flydde. …

2 Timoteus 4:16
Ved mitt første forsvar møtte ingen med mig, men alle forlot mig; gid det ikke må bli dem tilregnet!

Lenker
Salmenes 31:11 InterlineærtSalmenes 31:11 flerspråkligSalmos 31:11 SpanskPsaume 31:11 FranskPsalm 31:11 TyskeSalmenes 31:11 ChinesePsalm 31:11 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Salmenes 31
10For mitt liv svinner bort med sorg, og mine år med sukk; min kraft er brutt for min misgjernings skyld, og mine ben er uttæret. 11For alle mine fienders skyld er jeg blitt til stor spott for mine naboer og til en skrekk for mine kjenninger; de som ser mig på gaten, flyr for mig. 12Jeg er glemt og ute av hjertet som en død, jeg er blitt som et ødelagt kar. …
Kryssreferanser
Jobs 19:13
Mine brødre har han drevet langt bort fra mig, og mine kjenninger er blitt aldeles fremmede for mig.

Salmenes 22:6
Men jeg er en orm og ikke en mann, menneskers spott og folks forakt.

Salmenes 38:11
Mine venner og mine frender holder sig i avstand fra min plage, og mine nærmeste står langt borte.

Salmenes 69:8
Jeg er blitt fremmed for mine brødre og en utlending for min mors barn.

Salmenes 69:19
Du kjenner min spott og min skam og min vanære; alle mine motstandere er for ditt åsyn.

Salmenes 88:8
Du har drevet mine kjenninger langt bort fra mig, du har gjort mig vederstyggelig for dem; jeg er stengt inne og kommer ikke ut.

Salmenes 88:18
Du har drevet venn og næste langt bort fra mig; mine kjenninger er det mørke sted.

Salmenes 102:8
Hele dagen spotter mine fiender mig; de som raser mot mig, sverger ved mig*.

Salmenes 142:4
Sku til min høire side og se! Det er ikke nogen som kjennes ved mig; all tilflukt er borte for mig, det er ikke nogen som spør efter min sjel.

Klagesangene 1:2
Sårt gråter hun om natten, og hennes tårer rinner på hennes kinn; hun har ingen trøster blandt alle sine elskere; alle hennes venner har vært troløse mot henne, de er blitt hennes fiender.

Salmenes 31:10
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden