Salmenes 49:10
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Nei, han vil få se den. De vise dør, dåren og den uforstandige omkommer tilsammen og overlater sitt gods til andre.

Dansk (1917 / 1931)
nej, han skal se den; Vismænd dør, baade Daare og Taabe gaar bort. Deres Gods maa de afstaa til andre,

Svenska (1917)
Nej, man skall se att visa män dö, att dårar och oförnuftiga förgås likasom de; de måste lämna sina ägodelar åt andra.

King James Bible
For he seeth that wise men die, likewise the fool and the brutish person perish, and leave their wealth to others.

English Revised Version
For he seeth that wise men die, the fool and the brutish together perish, and leave their wealth to others.
Bibelen Kunnskap Treasury

wise

Predikerens 2:16-21
For minnet om den vise vil like så litt vare til evig tid som minnet om dåren; i de kommende dager vil jo alt sammen for lengst være glemt, og må ikke den vise dø like så vel som dåren? …

Predikerens 9:1,2
For alt dette har jeg tatt mig til hjerte, og jeg har søkt å utgrunde alt dette: at de rettferdige og de vise og deres gjerninger er i Guds hånd; om det er kjærlighet eller hat, vet intet menneske*; de kan vente sig alt.…

Romerne 5:12-14
Derfor, likesom synden kom inn i verden ved ett menneske, og døden ved synden, og døden således trengte igjennem til alle mennesker, fordi de syndet alle - …

Hebreerne 9:27
Og likesom det er menneskenes lodd en gang å dø, og derefter dom,

fool

Salmenes 73:22
da var jeg ufornuftig og forstod intet; som et dyr var jeg imot dig.

Salmenes 92:6,7
En ufornuftig mann kjenner det ikke, og en dåre forstår ikke dette. …

Salmenes 94:8
Gi dog akt, I ufornuftige blandt folket, og I dårer, når vil I bli kloke?

Salomos Ordsprog 12:1
Den som elsker tukt, elsker kunnskap; men den som hater refselse, er dum.

Salomos Ordsprog 30:2
Jeg er for ufornuftig til å kalles menneske; manns forstand har jeg ikke.

Jeremias 10:8
Men alle sammen er de ufornuftige, de er dårer. En tom lære! Tre er det*,

leave

Salmenes 49:17
For han skal intet ta med sig når han dør; hans herlighet skal ikke fare ned efter ham.

Salmenes 17:14
fra menneskene med din hånd, Herre, fra denne verdens mennesker, som har sin del i livet, og hvis buk du fyller med dine skatter, som er rike på sønner og efterlater sin overflod til sine barn.

Salmenes 39:6
Bare som et skyggebillede vandrer mannen, bare tomhet er deres uro; han dynger op og vet ikke hvem som skal samle det inn.

Salomos Ordsprog 11:4
Gods hjelper ikke på vredens dag, men rettferdighet frir fra døden.

Predikerens 2:18,19,21,26
Og jeg blev lei av alt mitt strev, som jeg hadde møiet mig med under solen, fordi jeg skulde efterlate det til den som kommer efter mig. …

Predikerens 5:13-16
Der er et stort onde, som jeg har sett under solen: rikdom gjemt av sin eier til hans egen ulykke. …

Jeremias 17:11
Lik en rapphøne som samler unger den ikke har utklekket, er den som vinner rikdom, men ikke med rett; midt i sine dager skal han forlate den, og til sist skal han være en dåre.

Lukas 12:20
Men Gud sa til ham: Du dåre! i denne natt kreves din sjel av dig; hvem skal så ha det du har samlet?

1 Timoteus 6:6-10
Ja, gudsfrykt med nøisomhet er en stor vinning; …

Lenker
Salmenes 49:10 InterlineærtSalmenes 49:10 flerspråkligSalmos 49:10 SpanskPsaume 49:10 FranskPsalm 49:10 TyskeSalmenes 49:10 ChinesePsalm 49:10 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Salmenes 49
9så han skulde bli ved å leve evindelig og ikke se graven. 10Nei, han vil få se den. De vise dør, dåren og den uforstandige omkommer tilsammen og overlater sitt gods til andre. 11Deres hjertes eneste tanke er at deres hus skal stå til evig tid, deres boliger fra slekt til slekt; de kaller sine jorder op efter sine navn. …
Kryssreferanser
Lukas 12:20
Men Gud sa til ham: Du dåre! i denne natt kreves din sjel av dig; hvem skal så ha det du har samlet?

Salmenes 39:6
Bare som et skyggebillede vandrer mannen, bare tomhet er deres uro; han dynger op og vet ikke hvem som skal samle det inn.

Salmenes 73:22
da var jeg ufornuftig og forstod intet; som et dyr var jeg imot dig.

Salmenes 92:6
En ufornuftig mann kjenner det ikke, og en dåre forstår ikke dette.

Salmenes 94:8
Gi dog akt, I ufornuftige blandt folket, og I dårer, når vil I bli kloke?

Salomos Ordsprog 30:2
Jeg er for ufornuftig til å kalles menneske; manns forstand har jeg ikke.

Predikerens 2:14
den vise har øine i sitt hode, men dåren vandrer i mørket. Men jeg skjønte også at det går den ene som den andre.

Predikerens 2:16
For minnet om den vise vil like så litt vare til evig tid som minnet om dåren; i de kommende dager vil jo alt sammen for lengst være glemt, og må ikke den vise dø like så vel som dåren?

Predikerens 2:18
Og jeg blev lei av alt mitt strev, som jeg hadde møiet mig med under solen, fordi jeg skulde efterlate det til den som kommer efter mig.

Predikerens 2:21
for er det et menneske som har gjort sitt arbeid med visdom og kunnskap og dyktighet, så må han allikevel gi det fra sig til et menneske som ikke har hatt nogen møie med det, som hans eiendom; også dette er tomhet og et stort onde.

Salmenes 49:9
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden