| Norsk (1930)Den som ofrer takksigelse, ærer mig, og den som går den rette vei, ham vil jeg la skue Guds frelse. Svenska (1917) den som offrar lovets offer, han ärar mig; och den som aktar på sin väg, honom skall jag låta se Guds frälsning.»Dansk (1917 / 1931) Den, der ofrer Taksigelse, ærer mig; den, der agter paa Vejen, lader jeg se Guds Frelse.
|  | 
1 Samuels 2:30 Derfor lyder ordet fra Herren, Israels Gud: Vel har jeg sagt: Ditt hus og din fars hus skal ferdes for mitt åsyn til evig tid. Men nu lyder Herrens ord: Det være langt fra mig! Dem som ærer mig, vil jeg ære, og de som ringeakter mig, skal bli til skamme. Salmenes 50:14 Ofre Gud takksigelse og gi den Høieste det du har lovt, Salmenes 85:13 Rettferd skal gå frem for hans åsyn og stadig følge i hans spor. Salmenes 91:16 Med et langt liv vil jeg mette ham og la ham skue min frelse. Jonas 2:9 Men jeg vil ofre til dig med takksigelses røst; det jeg har lovt, vil jeg holde; frelsen hører Herren til.
|
| |
|