| Norsk (1930)For du har fridd min sjel fra døden, ja mine føtter fra fall, så jeg kan vandre for Guds åsyn i de levendes lys. Svenska (1917) Ty du har räddat min själ från döden, ja, mina fötter ifrån fall, så att jag kan vandra inför Gud i de levandes ljus.Dansk (1917 / 1931) Thi fra Døden frier du min Sjæl, ja min Fod fra Fald, at jeg kan vandre for Guds Aasyn i Livets Lys.
|  | 
Jobs 33:30 for å frelse hans sjel fra graven, så han omstråles av de levendes lys. Salmenes 33:19 for å utfri deres sjel fra døden og holde dem i live i hungersnød. Salmenes 49:15 Men Gud skal forløse min sjel av dødsrikets vold, for han skal ta mig til sig. Sela. Salmenes 49:19 så skal du dog komme til dine fedres slekt; de ser ikke lyset evindelig. Salmenes 68:20 Gud er oss en Gud til frelse, og hos Herren, Israels Gud, er det utganger fra døden. Salmenes 86:13 For din miskunnhet er stor over mig, og du har utfridd min sjel av det dype dødsrike. Salmenes 107:20 Han sendte sitt ord og helbredet dem og reddet dem fra deres graver. Salmenes 116:8 For du fridde min sjel fra døden, mitt øie fra gråt, min fot fra fall. Salmenes 116:9 Jeg skal vandre for Herrens åsyn i de levendes land.
|
| |
|