| Norsk (1930)Til sangmesteren; av David; en salme, en sang. (2) Gud reiser sig, hans fiender spredes, og de som hater ham, flyr for hans åsyn. Svenska (1917) För sångmästaren; av David; en psalm, en sång. (2) Gud står upp; hans fiender varda förskingrade, och de som hata honom fly för hans ansikte.Dansk (1917 / 1931) Til Sangmesteren. Af David. En Salme. En Sang. (2) Naar Gud staar op, da splittes hans Fjender, hans Avindsmænd flyr for hans Aasyn,
|  | 
4 Mosebok 10:35 Og når arken brøt op, sa Moses: Reis dig, Herre, så dine fiender spredes, og de som hater dig, flyr for ditt åsyn! Salmenes 12:5 For de elendiges ødeleggelses skyld, for de fattiges sukks skyld vil jeg nu reise mig, sier Herren; jeg vil gi dem frelse som stunder efter den. Salmenes 89:10 Du har sønderknust Rahab* som en ihjelslått; med din styrkes arm har du spredt dine fiender. Salmenes 92:9 For se, dine fiender, Herre, for se, dine fiender forgår; alle de som gjør urett, blir adspredt. Salmenes 132:8 Reis dig, Herre, og kom til ditt hvilested, du og din styrkes ark! Jeremias 46:15 Hvorfor er din sterke* styrtet til jorden? Han holdt ikke stand; for Herren støtte ham ned.
|
| |
|