Salmenes 81:13
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
O, at mitt folk vilde høre mig, og at Israel vilde vandre på mine veier!

Dansk (1917 / 1931)
Ak, vilde mit Folk dog høre mig, Israel gaa mine Veje!

Svenska (1917)
O att mitt folk ville höra mig, och att Israel ville vandra på mina vägar!

King James Bible
Oh that my people had hearkened unto me, and Israel had walked in my ways!

English Revised Version
Oh that my people would hearken unto me, that Israel would walk in my ways!
Bibelen Kunnskap Treasury

oh that

5 Mosebok 5:29
Måtte de bare alle dager ha det samme hjertelag til å frykte mig og ta vare på alle mine bud, så det kan gå dem og deres barn vel til evig tid!

5 Mosebok 10:12,13
Og nu, Israel, hvad krever Herren din Gud av dig uten at du skal frykte Herren din Gud og vandre på alle hans veier og elske ham og tjene Herren din Gud av alt ditt hjerte og av all din sjel, …

5 Mosebok 32:29
Dersom de var vise, vilde de forstå dette, skjønne hvad ende det vil ta med dem.

Esaias 48:18
Gid du vilde akte på mine bud! Da skulde din fred bli som elven, og din rettferdighet som havets bølger;

Matteus 23:37
Jerusalem! Jerusalem! du som slår ihjel profetene, og stener dem som er sendt til dig! hvor ofte jeg vilde samle dine barn, likesom en høne samler sine kyllinger under sine vinger! Og I vilde ikke.

Lukas 19:41,42
Og da han kom nær og så byen, gråt han over den og sa: …

Lenker
Salmenes 81:13 InterlineærtSalmenes 81:13 flerspråkligSalmos 81:13 SpanskPsaume 81:13 FranskPsalm 81:13 TyskeSalmenes 81:13 ChinesePsalm 81:13 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (http://www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Salmenes 81
12Så lot jeg dem fare i sitt hjertes hårdhet, forat de skulde vandre i sine egne onde råd. 13O, at mitt folk vilde høre mig, og at Israel vilde vandre på mine veier! 14Om en liten stund vilde jeg da ydmyke deres fiender og vende min hånd imot deres motstandere. …
Kryssreferanser
5 Mosebok 5:29
Måtte de bare alle dager ha det samme hjertelag til å frykte mig og ta vare på alle mine bud, så det kan gå dem og deres barn vel til evig tid!

Salmenes 81:8
Hør, mitt folk, og jeg vil vidne for dig! Israel, o, at du vilde høre mig:

Salmenes 128:1
En sang ved festreisene. Lykksalig er hver den som frykter Herren, som vandrer på hans veier.

Esaias 42:24
Hvem har overgitt Jakob til plyndring og Israel til røvere? Var det ikke Herren, han som vi syndet mot, og på hvis veier de ikke vilde vandre, og på hvis lov de ikke hørte?

Esaias 48:18
Gid du vilde akte på mine bud! Da skulde din fred bli som elven, og din rettferdighet som havets bølger;

Jeremias 7:23
men dette var det bud jeg gav dem: Hør på min røst! Så vil jeg være eders Gud, og I skal være mitt folk, og I skal vandre på alle de veier jeg byder eder, så det må gå eder vel.

Salmenes 81:12
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden