Salmenes 9:15
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Hedningene er sunket i den grav de gravde; deres fot er fanget i det garn de skjulte.

Dansk (1917 / 1931)
at jeg kan kundgøre al din Pris, juble over din Frelse i Zions Datters Porte!«

Svenska (1917)
Hedningarna hava sjunkit ned i den grav som de grävde; i det nät som de lade ut har deras fot blivit fångad.

King James Bible
The heathen are sunk down in the pit that they made: in the net which they hid is their own foot taken.

English Revised Version
The nations are sunk down in the pit that they made: in the net which they hid is their own foot taken.
Bibelen Kunnskap Treasury

Salmenes 7:15,16
En grav har han gravd og hulet den ut; men han faller i den grav han arbeidet på. …

Salmenes 35:8
La ødeleggelse komme over ham, uten at han merker det, og la hans garn som han lønnlig har utlagt, fange ham, la ham falle i det til sin ødeleggelse!

Salmenes 37:15
Deres sverd skal komme i deres eget hjerte, og deres buer skal sønderbrytes.

Salmenes 57:6
De stiller garn for mine trin, min sjel er nedbøiet; de graver en grav for mig, de faller selv midt i den. Sela.

Salmenes 94:23
Og han lar deres urett komme tilbake over dem, og for deres ondskaps skyld skal han utrydde dem; ja, Herren vår Gud skal utrydde dem.

Salomos Ordsprog 5:22
Den ugudelige fanges i sine egne misgjerninger, og han holdes fast i sin egen synds snarer.

Salomos Ordsprog 22:8
Den som sår urett, skal høste ondt, og med hans vredes ris skal det være forbi.

Lenker
Salmenes 9:15 InterlineærtSalmenes 9:15 flerspråkligSalmos 9:15 SpanskPsaume 9:15 FranskPsalm 9:15 TyskeSalmenes 9:15 ChinesePsalm 9:15 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Salmenes 9
14forat jeg skal forkynne all din pris, i Sions datters porter fryde mig i din frelse. 15Hedningene er sunket i den grav de gravde; deres fot er fanget i det garn de skjulte. 16Herren er blitt kjent, han har holdt dom; han fanger den ugudelige i hans egne henders gjerning. Higgajon*. Sela.…
Kryssreferanser
2 Samuel 17:14
Da sa Absalom og hver Israels mann: Arkitten Husais råd er bedre enn Akitofels råd. Men det var Herren som hadde laget det så for å gjøre Akitofels gode råd til intet, så Herren kunde la ulykken komme over Absalom.

Jobs 18:8
for han kommer inn i et garn med sine føtter, og han vandrer på et nett.

Salmenes 7:15
En grav har han gravd og hulet den ut; men han faller i den grav han arbeidet på.

Salmenes 7:16
Den ulykke han gikk og tenkte på, faller tilbake på hans hode, og over hans egen isse kommer den vold han hadde i sinne.

Salmenes 35:7
For uten årsak har de lønnlig gjort i stand sin garngrav* for mig, uten årsak har de gravd en grav for mitt liv.

Salmenes 35:8
La ødeleggelse komme over ham, uten at han merker det, og la hans garn som han lønnlig har utlagt, fange ham, la ham falle i det til sin ødeleggelse!

Salmenes 57:6
De stiller garn for mine trin, min sjel er nedbøiet; de graver en grav for mig, de faller selv midt i den. Sela.

Salmenes 94:13
for å gi ham ro for onde dager, inntil det blir gravd en grav for den ugudelige.

Salomos Ordsprog 5:22
Den ugudelige fanges i sine egne misgjerninger, og han holdes fast i sin egen synds snarer.

Salomos Ordsprog 11:6
De opriktiges rettferdighet frelser, men de troløse fanges i sin egen ondskap.

Salmenes 9:14
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden