Salmenes 91:11
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
For han skal gi sine engler befaling om dig at de skal bevare dig på alle dine veier.

Dansk (1917 / 1931)
thi han byder sine Engle at vogte dig paa alle dine Veje;

Svenska (1917)
Ty han skall giva sina änglar befallning om dig, att de skola bevara dig på alla dina vägar.

King James Bible
For he shall give his angels charge over thee, to keep thee in all thy ways.

English Revised Version
For he shall give his angels charge over thee, to keep thee in all thy ways.
Bibelen Kunnskap Treasury

for

Salmenes 34:7
Herrens engel leirer sig rundt omkring dem som frykter ham, og han utfrir dem.

Salmenes 71:3
Vær mig en klippe til bolig, dit jeg alltid kan gå, du som har fastsatt frelse for mig! For du er min klippe og min festning.

2 Kongebok 6:16,17
Han svarte: Vær ikke redd! De som er med oss, er flere enn de som er med dem. …

Matteus 4:6
Er du Guds Sønn, da kast dig ned! for det er skrevet: Han skal gi sine engler befaling om dig, og de skal bære dig på hendene, forat du ikke skal støte din fot på nogen sten.

Lukas 4:10,11
for det er skrevet: Han skal gi sine engler befaling om dig at de skal bevare dig, …

Hebreerne 1:14
Er de ikke alle tjenende ånder, som sendes ut til tjeneste for deres skyld som skal arve frelse?

in all

Salomos Ordsprog 3:6
Tenk på ham på alle dine veier! Så skal han gjøre dine stier rette.

Esaias 31:1
Ve dem som farer ned til Egypten efter hjelp og setter sin lit til hester og stoler på vogner fordi de er mange, og på hestfolk fordi de er så tallrike, men ikke vender sine øine til Israels Hellige og ikke søker Herren!

Jeremias 2:18
Og nu, hvorfor tar du veien til Egypten for å drikke Sikors* vann? Og hvorfor tar du veien til Assyria for å drikke elvens** vann?

Lenker
Salmenes 91:11 InterlineærtSalmenes 91:11 flerspråkligSalmos 91:11 SpanskPsaume 91:11 FranskPsalm 91:11 TyskeSalmenes 91:11 ChinesePsalm 91:11 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Salmenes 91
10intet ondt skal vederfares dig, og ingen plage skal komme nær til ditt telt. 11For han skal gi sine engler befaling om dig at de skal bevare dig på alle dine veier. 12De skal bære dig på hendene, forat du ikke skal støte din fot på nogen sten. …
Kryssreferanser
Matteus 4:6
Er du Guds Sønn, da kast dig ned! for det er skrevet: Han skal gi sine engler befaling om dig, og de skal bære dig på hendene, forat du ikke skal støte din fot på nogen sten.

Lukas 4:10
for det er skrevet: Han skal gi sine engler befaling om dig at de skal bevare dig,

Lukas 4:11
og de skal bære dig på hendene, forat du ikke skal støte din fot på nogen sten.

Hebreerne 1:14
Er de ikke alle tjenende ånder, som sendes ut til tjeneste for deres skyld som skal arve frelse?

1 Samuels 2:9
Han verner sine frommes føtter, men ugudelige går til grunne i mørket; for ikke ved egen kraft er mannen sterk.

Salmenes 34:7
Herrens engel leirer sig rundt omkring dem som frykter ham, og han utfrir dem.

Salmenes 103:20
Lov Herren, I hans engler, I veldige i makt, som fullbyrder hans ord, idet I adlyder hans ords røst!

Salomos Ordsprog 4:12
Når du går, skal intet hindre dine skritt, og når du løper, skal du ikke snuble.

Daniel 6:22
Min Gud sendte sin engel og lukket løvenes gap, så de ikke har gjort mig nogen skade, fordi jeg er funnet uskyldig for ham, og heller ikke mot dig, konge, har jeg gjort noget galt.

Salmenes 91:10
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden