| Norsk (1930)Jeg står i gjeld både til grekere og til barbarer, både til vise og uvise; Svenska (1917) Både mot greker och mot andra folk, både mot visa och mot ovisa har jag förpliktelser.Dansk (1917 / 1931) Baade til Grækere og Barbarer, baade til vise og uforstandige staar jeg i Gæld. ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 1:14 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Ἕλλησιν τε καὶ βαρβάροις, σοφοῖς τε καὶ ἀνοήτοις ὀφειλέτης εἰμί,
|  | 
Apostlenes-gjerninge 28:2 De innfødte viste ikke liten menneskekjærlighet mot oss; de tendte op en ild og tok sig av oss alle sammen, da det hadde begynt å regne og var koldt. 1 Korintierne 9:16 For om jeg forkynner evangeliet, er det ikke noget å rose mig av; det er en nødvendighet som påligger mig; for ve mig om jeg ikke forkynner evangeliet!
|
| |
|