| Norsk (1930)eller: Hvem skal fare ned i avgrunnen - det vil si: for å hente Kristus op fra de døde - ? Svenska (1917) ej heller: 'Vem vill fara ned till avgrunden (nämligen för att hämta Kristus upp ifrån de döda?'»Dansk (1917 / 1931) eller: Hvem vil fare ned i Afgrunden? nemlig for at hente Kristus op fra de døde. ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 10:7 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἤ· τίς καταβήσεται εἰς τὴν ἄβυσσον; τουτ’ ἔστιν Χριστὸν ἐκ νεκρῶν ἀναγαγεῖν.
|  | 
Lukas 8:31 Og de bad ham at han ikke vilde byde dem fare ned i avgrunnen. Hebreerne 13:20 Men fredens Gud, som i kraft av en evig pakts blod førte fårenes store hyrde, vår Herre Jesus, op fra de døde,
|
| |
|