| Norsk (1930)men hedningene skal prise Gud for miskunnhet, som skrevet er: Derfor vil jeg prise dig iblandt hedninger og lovsynge ditt navn. Svenska (1917) hedningarna åter hava fått prisa Gud för hans barmhärtighets skull. Så är ock skrivet: »Fördenskull vill jag prisa dig bland hedningarna och lovsjunga ditt namn.»Dansk (1917 / 1931) men at Hedningerne skulle prise Gud for hans Barmhjertigheds Skyld, som der er skrevet: »Derfor vil jeg bekende dig iblandt Hedninger og lovsynge dit Navn,« ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 15:9 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
τὰ δὲ ἔθνη ὑπὲρ ἐλέους δοξάσαι τὸν θεὸν καθὼς γέγραπται· διὰ τοῦτο ἐξομολογήσομαι σοι ἐν ἔθνεσιν καὶ τῷ ὀνόματι σου ψαλῶ
|  | 
2 Samuel 22:50 Derfor vil jeg prise dig, Herre, blandt hedningene og lovsynge ditt navn. Salmenes 18:49 Derfor vil jeg prise dig iblandt hedningene, Herre, og lovsynge ditt navn. Matteus 9:8 Men da folket så det, blev de forferdet og priste Gud, som hadde gitt mennesker en sådan makt. Romerne 3:29 Eller er Gud bare jøders Gud? er han ikke også hedningers? Jo, han er også hedningers, Romerne 11:30 For likesom I før var ulydige mot Gud, men nu har fått miskunn ved disses ulydighet,
|
| |
|