Romerne 2:20
<< Romerne 2:20 >>
Norsk (1930)
en opdrager for dårer, en lærer for umyndige, da du har den rette form for kunnskap og sannhet i loven:

Svenska (1917)
en uppfostrare för oförståndiga, en lärare för enfaldiga, eftersom du i lagen har uttrycket för kunskapen och sanningen.

Dansk (1917 / 1931)
uforstandiges Opdrager, umyndiges Lærer, idet du i Loven har Udtrykket for Erkendelsen og Sandheden,

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 2:20 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
παιδευτὴν ἀφρόνων, διδάσκαλον νηπίων, ἔχοντα τὴν μόρφωσιν τῆς γνώσεως καὶ τῆς ἀληθείας ἐν τῷ νὀμῳ·

Romans 2:20 New American Standard Bible (© 1995)
a corrector of the foolish, a teacher of the immature, having in the Law the embodiment of knowledge and of the truth,


Romerne 2:19 og trøster dig til å være en veiviser for blinde, et lys for dem som er i mørke,
Romerne 3:31 Ophever vi da loven ved troen? Langt derifra! vi stadfester loven.
2 Timoteus 1:13 Ha til forbillede de sunde ord som du har hørt av mig, i tro og kjærlighet i Kristus Jesus;
Jakobs 3:1 Mine brødre! ikke mange av eder bli lærere, eftersom I vet at vi skal få dess tungere dom!