Romerne 4:1
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Hvad skal vi da si at vår far Abraham har opnådd efter kjødet?

Dansk (1917 / 1931)
Hvad skulle vi da sige, at vor Stamfader Abraham har vundet efter Kødet?

Svenska (1917)
Vad skola vi då säga om Abraham, vår stamfader efter köttet?

King James Bible
What shall we say then that Abraham our father, as pertaining to the flesh, hath found?

English Revised Version
What then shall we say that Abraham, our forefather according to the flesh, hath found?
Bibelen Kunnskap Treasury

what.

Romerne 6:1
Hvad skal vi da si? skal vi holde ved i synden, forat nåden kan bli dess større?

Romerne 7:7
Hvad skal vi da si? er loven synd? Langt derifra! men jeg kjente ikke synden uten ved loven; for begjærligheten kjente jeg ikke dersom ikke loven hadde sagt: Du skal ikke begjære.

Romerne 8:31
Hvad skal vi da si til dette? Er Gud for oss, hvem er da imot oss?

Abraham.

Esaias 51:2
Se på Abraham, eders far, og på Sara, som fødte eder! For da han ennu bare var en, kalte jeg ham, og jeg velsignet ham og gjorde hans ætt stor;

Matteus 3:9
og tro ikke at I kan si ved eder selv: Vi har Abraham til far! for jeg sier eder at Gud kan opvekke Abraham barn av disse stener.

Lukas 3:8
Bær derfor frukter som er omvendelsen verdige, og gi eder ikke til å si ved eder selv: Vi har Abraham til far! for jeg sier eder at Gud kan opvekke Abraham barn av disse stener.

Lukas 16:24,25,29-31
Da ropte han: Fader Abraham! forbarm dig over mig og send Lasarus, forat han kan dyppe det ytterste av sin finger i vann og svale min tunge! for jeg pines storlig i denne lue. …

Johannes 8:33,37-41,53,56
De svarte ham: Vi er av Abrahams ætt og har aldri vært nogens træler; hvorledes kan da du si: I skal bli fri? …

Apostlenes-gjerninge 13:26
Brødre, sønner av Abrahams ætt og de iblandt eder som frykter Gud! til eder blev ordet om denne frelse utsendt.

2 Korintierne 11:22
Er de hebreere? Jeg og. Er de israelitter? Jeg og. Er de Abrahams ætt? Jeg og.

as pertaining.

Romerne 4:16
Derfor fikk han løftet ved troen, forat det kunde være som en nåde, så løftet kunde stå fast for hele ætten, ikke bare for den som har loven, men også for den som har Abrahams tro, han som er far til oss alle

Hebreerne 12:9
Dessuten: våre kjødelige fedre hadde vi til optuktere, og vi hadde ærefrykt for dem; skal vi da ikke meget mere være lydige mot åndenes Fader, så vi får leve?

Lenker
Romerne 4:1 InterlineærtRomerne 4:1 flerspråkligRomanos 4:1 SpanskRomains 4:1 FranskRoemer 4:1 TyskeRomerne 4:1 ChineseRomans 4:1 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Romerne 4
1Hvad skal vi da si at vår far Abraham har opnådd efter kjødet? 2For blev Abraham rettferdiggjort av gjerninger, da har han noget å rose sig av. Men det har han ikke for Gud; …
Kryssreferanser
Matteus 3:9
og tro ikke at I kan si ved eder selv: Vi har Abraham til far! for jeg sier eder at Gud kan opvekke Abraham barn av disse stener.

Romerne 1:3
om hans Sønn, som efter kjødet er kommet av Davids ætt,

Romerne 3:5
Men dersom vår urettferdighet viser Guds rettferdighet, hvad skal vi da si? Er vel Gud urettferdig når han fører sin vrede over oss? Jeg taler på menneskelig vis.

Romerne 8:31
Hvad skal vi da si til dette? Er Gud for oss, hvem er da imot oss?

Romerne 3:31
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden