Romerne 6:22
<< Romerne 6:22 >>
Norsk (1930)
Men nu, da I er frigjort fra synden og er trådt i Guds tjeneste, har I eders frukt til helliggjørelse, og til utgang et evig liv.

Svenska (1917)
Men nu, då I haven gjorts fria ifrån synden och blivit Guds tjänare, nu skörden I frukten av detta: I varden helgade; och änden bliver att I undfån evigt liv.

Dansk (1917 / 1931)
Men nu, da I ere blevne frigjorde fra Synden og ere blevne Guds Tjenere, have I eders Frugt til Helliggørelse og som Enden derpaa et evigt Liv;

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 6:22 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
νυνὶ δὲ ἐλευθερωθέντες ἀπὸ τῆς ἁμαρτίας δουλωθέντες δὲ τῷ θεῷ ἔχετε τὸν καρπὸν ὑμῶν εἰς ἁγιασμόν, τὸ δὲ τέλος ζωὴν αἰώνιον.

Romans 6:22 New American Standard Bible (© 1995)
But now having been freed from sin and enslaved to God, you derive your benefit, resulting in sanctification, and the outcome, eternal life.


Johannes 8:32 og I skal kjenne sannheten, og sannheten skal frigjøre eder.
Romerne 6:18 Men idet I er blitt frigjort fra synden, er I trådt i rettferdighetens tjeneste.
Romerne 7:4 Derfor, mine brødre, døde også I fra loven ved Kristi legeme, forat I skulde høre en annen til, ham som er opstanden fra de døde, så vi kan bære frukt for Gud.
Romerne 8:2 for livets Ånds lov har i Kristus Jesus frigjort mig fra syndens og dødens lov.
1 Korintierne 7:22 For den træl som er kalt i Herren, er Herrens frigitte; likeså er også den frie som er kalt, Kristi træl.
Hebreerne 12:14 Jag efter fred med alle og efter helliggjørelse; for uten helliggjørelse skal ingen se Herren.
1 Peters 1:9 når I vinner frem til endemålet for eders tro, sjelenes frelse.
1 Peters 2:16 som frie, og ikke som de som har friheten til ondskaps skjul, men som Guds tjenere.