Romerne 8:13
<< Romerne 8:13 >>
Norsk (1930)
for dersom I lever efter kjødet, da skal I dø; men dersom I døder legemets gjerninger ved Ånden, da skal I leve.

Svenska (1917)
Ty om i leven efter köttet, så skolen I dö; men om I genom ande döden kroppens gärningar, så skolen I leva.

Dansk (1917 / 1931)
thi dersom I leve efter Kødet, skulle I dø, men dersom I ved Aanden døde Legemets Gerninger, skulle I leve.

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 8:13 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
εἰ γὰρ κατὰ σάρκα ζῆτε, μέλλετε ἀποθνῄσκειν· εἰ δὲ πνεύματι τὰς πράξεις τοῦ σώματος θανατοῦτε, ζήσεσθε.

Romans 8:13 New American Standard Bible (© 1995)
for if you are living according to the flesh, you must die; but if by the Spirit you are putting to death the deeds of the body, you will live.


Romerne 6:21 Hvad frukt hadde I da dengang? Slikt som I nu skammer eder over; for utgangen på det er døden.
Romerne 6:23 For den lønn som synden gir, er døden, men Guds nådegave er evig liv i Kristus Jesus, vår Herre.
Romerne 8:6 For kjødets attrå er død, men Åndens attrå er liv og fred,
Romerne 8:12 Derfor, brødre, står vi ikke i gjeld til kjødet, så vi skulde leve efter kjødet;
1 Korintierne 9:27 men jeg undertvinger mitt legeme og holder det i trældom, forat ikke jeg som preker for andre, selv skal finnes uverdig.
Kolossenserne 3:5 Så død da eders jordiske lemmer: utukt, urenhet, brynde, ond lyst og havesyke, som jo er avgudsdyrkelse;