Salomos Høisang 8:14
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Fly, min elskede! Vær som et rådyr eller en ung hjort på fjell med duftende urter!

Dansk (1917 / 1931)
Fly, min Ven, og vær som en Gazel, som den unge Hjort paa Balsambjerge!

Svenska (1917)
»Skynda åstad, min vän, lik en gasell eller lik en ung hjort, upp på de välluktrika bergen.»

King James Bible
Make haste, my beloved, and be thou like to a roe or to a young hart upon the mountains of spices.

English Revised Version
Make haste, my beloved, and be thou like to a roe or to a young hart upon the mountains of spices.
Bibelen Kunnskap Treasury

make haste

Salomos Høisang 2:17
Innen dagen blir sval og skyggene flyr, vend om, min elskede, lik et rådyr eller en ung hjort på de kløftede fjell!

Lukas 19:12
Han sa da: En mann av høi byrd drog til et land langt borte for å få kongemakt og så komme tilbake igjen.

Filippenserne 1:23
men står rådvill mellem de to ting, idet jeg har lyst til å fare herfra og være med Kristus for dette er meget, meget bedre;

Apenbaring 22:17,20
Og Ånden og bruden sier: Kom! og den som hører det, si: Kom! og den som tørster, han komme, og den som vil, han ta livsens vann uforskyldt! …

Lenker
Salomos Høisang 8:14 InterlineærtSalomos Høisang 8:14 flerspråkligCantares 8:14 SpanskCantique des Cantiqu 8:14 FranskHohelied 8:14 TyskeSalomos Høisang 8:14 ChineseSong of Solomon 8:14 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Salomos Høisang 8
14Fly, min elskede! Vær som et rådyr eller en ung hjort på fjell med duftende urter! 1Dette er de syner som Esaias, sønn av Amos, så om Juda og Jerusalem i de dager da Ussias, Jotam, Akas og Esekias var konger i Juda.
Kryssreferanser
5 Mosebok 12:15
Men ellers kan du efter ditt hjertes lyst slakte og ete kjøtt rundt om i alle dine byer, efter som Herren din Gud gir dig sin velsignelse; den urene så vel som den rene kan ete av det som om det var et rådyr eller en hjort.

Salomos Høisang 2:7
Jeg ber eder inderlig, I Jerusalems døtre, ved rådyrene eller ved hindene på marken, at I ikke vekker og ikke egger kjærligheten, før den selv vil!

Salomos Høisang 2:9
Min elskede ligner et rådyr eller en ung hjort. Se, der står han bak vår vegg; han kikker gjennem vinduene, gjennem gitteret ser han inn.

Salomos Høisang 4:6
Når dagen blir sval og skyggene flyr, vil jeg gå til Myrra-åsen og til Virak-haugen.

Salomos Høisang 8:13
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden