King James Bible And Zadok the priest and Nathan the prophet have anointed him king in Gihon: and they are come up from thence rejoicing, so that the city rang again. This is the noise that ye have heard. Darby Bible Translation and Zadok the priest and Nathan the prophet have anointed him king at Gihon; and they are come up from thence rejoicing, so that the city is in an uproar. This is the noise which ye have heard. English Revised Version and Zadok the priest and Nathan the prophet have anointed him king in Gihon: and they are come up from thence rejoicing, so that the city rang again. This is the noise that ye have heard. World English Bible Zadok the priest and Nathan the prophet have anointed him king in Gihon. They have come up from there rejoicing, so that the city rang again. This is the noise that you have heard. Young's Literal Translation and they anoint him -- Zadok the priest and Nathan the prophet -- for king in Gihon, and are come up thence rejoicing, and the city is moved; it is the noise that ye have heard. 1 i Mbretërve 1:45 Albanian De Künig A 1:45 Bavarian 3 Царе 1:45 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 列 王 紀 上 1:45 Chinese Bible: Union (Traditional) 列 王 紀 上 1:45 Chinese Bible: Union (Simplified) 1 Kings 1:45 Croatian Bible První Královská 1:45 Czech BKR Første Kongebog 1:45 Danish 1 Koningen 1:45 Dutch Staten Vertaling 1 Királyok 1:45 Hungarian: Karoli Reĝoj 1 1:45 Esperanto ENSIMMÄINEN KUNINGASTEN KIRJA 1:45 Finnish: Bible (1776) Westminster Leningrad Codex וַיִּמְשְׁח֣וּ אֹתֹ֡ו צָדֹ֣וק הַכֹּהֵ֣ן וְנָתָן֩ הַנָּבִ֨יא לְמֶ֜לֶךְ בְּגִחֹ֗ון וַיַּעֲל֤וּ מִשָּׁם֙ שְׂמֵחִ֔ים וַתֵּהֹ֖ם הַקִּרְיָ֑ה ה֥וּא הַקֹּ֖ול אֲשֶׁ֥ר שְׁמַעְתֶּֽם׃ WLC (Consonants Only) 1 Rois 1:45 French: Darby 1 Rois 1:45 French: Louis Segond (1910) 1 Rois 1:45 French: Martin (1744) 1 Koenige 1:45 German: Modernized 1 Koenige 1:45 German: Luther (1912) 1 Koenige 1:45 German: Textbibel (1899) 1 Re 1:45 Italian: Riveduta Bible (1927) 1 Re 1:45 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 1 RAJA-RAJA 1:45 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) I Regum 1:45 Latin: Vulgata Clementina 1 Kings 1:45 Maori 1 Kongebok 1:45 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 1 Reyes 1:45 Spanish: Reina Valera 1909 Y Sadoc sacerdote y Nathán profeta lo han ungido en Gihón por rey: y de allá han subido con alegrías, y la ciudad está llena de estruendo. Este es el alboroto que habéis oído. 1 Reyes 1:45 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 1 Reis 1:45 Portuguese: Bíblia King James Atualizada 1 Reis 1:45 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada 1 Imparati 1:45 Romanian: Cornilescu 3-я Царств 1:45 Russian: Synodal Translation (1876) 3-я Царств 1:45 Russian koi8r 1 Kungaboken 1:45 Swedish (1917) 1 Kings 1:45 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) 1 พงศ์กษัตริย์ 1:45 Thai: from KJV 1 Krallar 1:45 Turkish 1 Caùc Vua 1:45 Vietnamese (1934) |