2 Chronicles 7:9
King James Bible
And in the eighth day they made a solemn assembly: for they kept the dedication of the altar seven days, and the feast seven days.

Darby Bible Translation
And on the eighth day they held a solemn assembly; for they kept the dedication of the altar seven days, and the feast seven days.

English Revised Version
And on the eighth day they held a solemn assembly: for they kept the dedication of the altar seven days, and the feast seven days.

World English Bible
On the eighth day they held a solemn assembly: for they kept the dedication of the altar seven days, and the feast seven days.

Young's Literal Translation
And they make on the eighth day a restraint, because the dedication of the altar they have made seven days, and the feast seven days.

2 i Kronikave 7:9 Albanian
Ditën e tetë bënë një mbledhje solemne, sepse kishin kremtuar kushtimin e altarit shtatë ditë dhe festën shtatë ditë të tjera.

Dyr Lauft B 7:9 Bavarian
Eyn n achtn Tag hieltnd s ayn Föstsamnung. D Weih von n Altter hietnd s nömlich schoon sibn Täg lang gfeiert, und s Föst gadauert aau nonmaal sibn Täg lang.

2 Летописи 7:9 Bulgarian
А на осмия ден държаха тържествено събрание; защото пазеха посвещението на олтара седем дни и празника седем дни.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
第八日設立嚴肅會,行奉獻壇的禮七日,守節七日。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
第八日设立严肃会,行奉献坛的礼七日,守节七日。

歷 代 志 下 7:9 Chinese Bible: Union (Traditional)
第 八 日 設 立 嚴 肅 會 , 行 奉 獻 壇 的 禮 七 日 , 守 節 七 日 。

歷 代 志 下 7:9 Chinese Bible: Union (Simplified)
第 八 日 设 立 严 肃 会 , 行 奉 献 坛 的 礼 七 日 , 守 节 七 日 。

2 Chronicles 7:9 Croatian Bible
A osmoga su dana svetkovali svečani zbor, jer su posvetu žrtveniku svetkovali sedam dana i blagdan sedam dana.

Druhá Paralipomenon 7:9 Czech BKR
I světili dne osmého svátek; nebo posvěcení oltáře slavili za sedm dní, tolikéž slavnost tu za sedm dní.

Anden Krønikebog 7:9 Danish
Ottendedagen holdt man festlig Samling, thi de fejrede Alterets Indvielse i syv Dage og Højtiden i syv.

2 Kronieken 7:9 Dutch Staten Vertaling
En ten achtsten dage hielden zij een verbodsdag; want zij hielden de inwijding des altaars zeven dagen, en het feest zeven dagen.

2 Krónika 7:9 Hungarian: Karoli
A nyolczadik napon pedig gyülekezést tartának, mert az oltár felszentelését hét napon át végezték és az ünnepet is hét napon.

Kroniko 2 7:9 Esperanto
Kaj en la oka tago ili faris festofermon, cxar la inauxguron de la altaro ili faris dum sep tagoj kaj la feston dum sep tagoj.

TOINEN AIKAKIRJA 7:9 Finnish: Bible (1776)
Ja piti kahdeksantena päivänä päätösjuhlan, sillä he pitivät alttarin vihkimistä seitsemän päivää ja juhlaa myös seitsemän päivää.

Westminster Leningrad Codex
וַֽיַּעֲשׂ֛וּ בַּיֹּ֥ום הַשְּׁמִינִ֖י עֲצָ֑רֶת כִּ֣י ׀ חֲנֻכַּ֣ת הַמִּזְבֵּ֗חַ עָשׂוּ֙ שִׁבְעַ֣ת יָמִ֔ים וְהֶחָ֖ג שִׁבְעַ֥ת יָמִֽים׃

WLC (Consonants Only)
ויעשו ביום השמיני עצרת כי ׀ חנכת המזבח עשו שבעת ימים והחג שבעת ימים׃

2 Chroniques 7:9 French: Darby
Et au huitieme jour ils celebrerent une fete solennelle; car ils firent la dedicace de l'autel pendant sept jours, et la fete pendant sept jours.

2 Chroniques 7:9 French: Louis Segond (1910)
Le huitième jour, ils eurent une assemblée solennelle; car ils firent la dédicace de l'autel pendant sept jours, et la fête pendant sept jours.

2 Chroniques 7:9 French: Martin (1744)
Et au huitième jour ils firent une assemblée solennelle, car ils célébrèrent la dédicace de l'autel pendant sept jours, et la fête solennelle, pendant sept autres jours.

2 Chronik 7:9 German: Modernized
Und hielt am achten Tage eine Versammlung; denn die Einweihung des Altars hielten sie sieben Tage und das Fest auch sieben Tage.

2 Chronik 7:9 German: Luther (1912)
und hielt am achten Tag eine Versammlung; denn die Einweihung des Altars hielten sie sieben Tage und das Fest auch sieben Tage.

2 Chronik 7:9 German: Textbibel (1899)
Und am achten Tage hielten sie eine Festversammlung; denn die Einweihung des Altars hatten sie sieben Tage lang begangen und das Fest sieben Tage.

2 Cronache 7:9 Italian: Riveduta Bible (1927)
L’ottavo giorno fecero una raunanza solenne; poiché celebrarono la dedicazione dell’altare per sette giorni, e la festa per altri sette giorni.

2 Cronache 7:9 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
E l’ottavo giorno appresso, celebrarono la solenne raunanza; perciocchè per sette giorni aveano celebrata la dedicazione dell’Altare, e per sette altri giorni celebrarono la festa solenne.

2 TAWARIKH 7:9 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Maka pada hari yang kedelapan dipegangnya hari raya yang besar sekali, karena tahbis mezbah dipegangnya tujuh hari lamanya dan masa raya itupun tujuh hari lamanya.

II Paralipomenon 7:9 Latin: Vulgata Clementina
Fecitque die octavo collectam, eo quod dedicasset altare septem diebus, et solemnitatem celebrasset diebus septem.

2 Chronicles 7:9 Maori
Na i te waru o nga ra he huihui nui na ratou: e whitu hoki nga ra i taia ai e ratou te kawa o te aata, a e whitu nga ra o te hakari.

2 Krønikebok 7:9 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Og på den åttende dag holdt de en festforsamling; for alterets innvielse feiret de i syv dager og festen i syv dager.

2 Crónicas 7:9 Spanish: Reina Valera 1909
Al octavo día hicieron convocación, porque habían hecho la dedicación del altar en siete días, y habían celebrado la solemnidad por siete días.

2 Crónicas 7:9 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Al octavo día hicieron convocación, porque habían hecho la dedicación del altar en siete días, y habían celebrado la fiesta solemne por siete días.

2 Crônicas 7:9 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
No oitavo dia realizaram uma assembleia solene, porquanto haviam celebrado a dedicação do altar durante sete dias, e a festa se prolongou por mais sete dias.

2 Crônicas 7:9 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
E no oitavo dia celebraram uma assembléia solene, pois haviam celebrado por sete dias a dedicação do altar, e por sete dias a festa.   

2 Cronici 7:9 Romanian: Cornilescu
În ziua a opta, au avut o adunare de sărbătoare; căci sfinţirea altarului au făcut -o şapte zile, şi sărbătoarea tot şapte zile.

2-я Паралипоменон 7:9 Russian: Synodal Translation (1876)
а в день восьмой сделали попразднство, ибо освящение жертвенника совершали семь дней и праздник семь дней.

2-я Паралипоменон 7:9 Russian koi8r
а в день восьмой сделали попразднство, ибо освящение жертвенника совершали семь дней и праздник семь дней.[]

Krönikeboken 7:9 Swedish (1917)
Och på åttonde dagen höllo de högtidsförsamling. Ty altarets invigning firade de i sju dagar och högtiden i sju dagar.

2 Chronicles 7:9 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
At sa ikawalong araw ay nagsipagdiwang sila ng dakilang kapulungan: sapagka't kanilang iningatan ang pagtatalaga sa dambana na pitong araw, at ang kapistahan ay pitong araw.

2 พงศาวดาร 7:9 Thai: from KJV
และในวันที่แปดเขาทั้งหลายมีการประชุมอันศักดิ์สิทธิ์ เพราะเขาทั้งหลายได้มีงานมอบถวายแท่นบูชามาเจ็ดวัน และถือเทศกาลเลี้ยงมาเจ็ดวันแล้ว

2 Tarihler 7:9 Turkish
Sekizinci gün kutsal bir toplantı yaptılar. Sunağı adamaya yedi gün, bayramı kutlamaya da yedi gün ayırdılar.

2 Söû-kyù 7:9 Vietnamese (1934)
Qua ngày thứ tám, người ta giữ lễ trọng thể, vì họ dự lễ khánh thành bàn thờ trong bảy ngày, và mừng lễ thường trong bảy ngày.

2 Chronicles 7:8
Top of Page
Top of Page