2 Corinthians 11:1
King James Bible
Would to God ye could bear with me a little in my folly: and indeed bear with me.

Darby Bible Translation
Would that ye would bear with me [in] a little folly; but indeed bear with me.

English Revised Version
Would that ye could bear with me in a little foolishness: nay indeed bear with me.

World English Bible
I wish that you would bear with me in a little foolishness, but indeed you do bear with me.

Young's Literal Translation
O that ye were bearing with me a little of the folly, but ye also do bear with me:

2 e Koristasve 11:1 Albanian
Oh, sa do të dëshiroja që ju të duronit pak marrëzi me mua! Po në fakt, ju më duroni.

2 ԿՈՐՆԹԱՑԻՆԵՐԻՆ 11:1 Armenian (Western): NT
Երանի՜ թէ կարենայիք քիչ մը հանդուրժել իմ անմտութեանս. եւ իսկապէս՝ հանդուրժեցէ՛ք ինծի:

2 Corinthianoetara. 11:1 Basque (Navarro-Labourdin): NT
Ainençaçue supporta appurbat neure erhogoán, baina aitzitic supporta neçaçue.

De Krenter B 11:1 Bavarian
So, und ietz laaufftß nit glei dyrvon, wenn i ayn Bissleyn önn Käsperl spil! Gel, bleibtß daa?!

2 Коринтяни 11:1 Bulgarian
Дано бихте потърпели малко моето безумие; да! потърпете ме,

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
但願你們寬容我這一點愚妄!其實你們原是寬容我的。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
但愿你们宽容我这一点愚妄!其实你们原是宽容我的。

歌 林 多 後 書 11:1 Chinese Bible: Union (Traditional)
但 願 你 們 寬 容 我 這 一 點 愚 妄 , 其 實 你 們 原 是 寬 容 我 的 。

歌 林 多 後 書 11:1 Chinese Bible: Union (Simplified)
但 愿 你 们 宽 容 我 这 一 点 愚 妄 , 其 实 你 们 原 是 宽 容 我 的 。

Druga poslanica Korinæanima 11:1 Croatian Bible
O kad biste podnijeli nešto malo bezumlja mojega! Da, podnesite me!

Druhá Korintským 11:1 Czech BKR
Ó byste mne maličko posnesli v nemoudrosti mé, nýbrž posneste mne.

2 Korinterne 11:1 Danish
Gid I vilde finde eder i en Smule Daarskab af mig! Dog, I gør det Jo nok.

2 Corinthiër 11:1 Dutch Staten Vertaling
Och, of gij mij een weinig verdroegt in de onwijsheid; ja ook, verdraagt mij!

2 Korintusi 11:1 Hungarian: Karoli
Vajha elszenvednétek tõlem egy kevés balgatagságot! Sõt szenvedjetek el engem is.

Al la korintanoj 2 11:1 Esperanto
Mi volas, ke vi pacience toleru min pro iom da malsagxeco; sed efektive vi ja pacience min toleras.

Toinen kirje korinttilaisille 11:1 Finnish: Bible (1776)
Oi jospa te vähänkin minun tyhmyyttäni kärsisitte! Ja tosin te minua kärsitte.

Nestle GNT 1904
Ὄφελον ἀνείχεσθέ μου μικρόν τι ἀφροσύνης· ἀλλὰ καὶ ἀνέχεσθέ μου.

Westcott and Hort 1881
Ὄφελον ἀνείχεσθέ μου μικρόν τι ἀφροσύνης· ἀλλὰ καὶ ἀνέχεσθέ μου.

Westcott and Hort / [NA27 variants]
Ὄφελον ἀνείχεσθέ μου μικρόν τι ἀφροσύνης· ἀλλὰ καὶ ἀνέχεσθέ μου.

RP Byzantine Majority Text 2005
Ὄφελον ἀνείχεσθέ μου μικρὸν τῇ ἀφροσύνῃ· ἀλλὰ καὶ ἀνέχεσθέ μου.

Greek Orthodox Church 1904
Ὄφελον ἀνείχεσθέ μου μικρὸν τῇ ἀφροσύνῃ· ἀλλὰ καὶ ἀνέχεσθέ μου·

Tischendorf 8th Edition
Ὄφελον ἀνείχεσθέ μου μικρόν τι ἀφροσύνης· ἀλλὰ καὶ ἀνέχεσθέ μου.

Scrivener's Textus Receptus 1894
Ὄφελον ἀνείχεσθέ μου μικρόν τῇ ἀφροσύνῃ· ἀλλὰ καὶ ἀνέχεσθέ μου.

Stephanus Textus Receptus 1550
Ὄφελον ἀνείχεσθέ μου μικρόν τῇ ἀφροσύνη ἀλλὰ καὶ ἀνέχεσθέ μου

2 Corinthiens 11:1 French: Darby
Je voudrais que vous supportassiez un peu ma folie! Mais aussi supportez-moi.

2 Corinthiens 11:1 French: Louis Segond (1910)
Oh! si vous pouviez supporter de ma part un peu de folie! Mais vous, me supportez!

2 Corinthiens 11:1 French: Martin (1744)
Plût à Dieu que vous me supportassiez un peu dans mon imprudence; mais encore supportez-moi.

2 Korinther 11:1 German: Modernized
Wollte Gott, ihr hieltet mir ein wenig Torheit zugut! Doch ihr haltet mir's wohl zugut.

2 Korinther 11:1 German: Luther (1912)
Wollte Gott, ihr hieltet mir ein wenig Torheit zugut! doch ihr haltet mir's wohl zugut.

2 Korinther 11:1 German: Textbibel (1899)
Möchtet ihr nur ein klein wenig Narrheit von mir aushalten; ja haltet mich nur aus.

2 Corinzi 11:1 Italian: Riveduta Bible (1927)
Oh quanto desidererei che voi sopportaste da parte mia un po’ di follia! Ma pure, sopportatemi!

2 Corinzi 11:1 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
OH quanto desidererei che voi comportaste un poco la mia follia! ma sì, comportatemi.

2 KOR 11:1 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Hendaklah kiranya kamu sabar dengan aku di dalam kebodohanku yang sedikit itu; sebenarnya sabarlah kamu juga dengan aku.

2 Corinthians 11:1 Kabyle: NT
Ah ! A lukan aț-țqeblem kra n timmuhbelt si lǧiha-w ! Lameɛna qeblet-eț kan !

II Corinthios 11:1 Latin: Vulgata Clementina
Utinam sustineretis modicum quid insipientiæ meæ, sed et supportare me :

2 Corinthians 11:1 Maori
Ko taku e hiahia nei kia ata hanga mai koutou ki ahau, kia iti nei, i ahau e wairangi nei: ae ra, kia ata hanga mai ano ki ahau.

2 Korintierne 11:1 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Gid I vilde tåle litt dårskap av mig! Dog, I skal tåle mig.

2 Corintios 11:1 Spanish: Reina Valera 1909
OJALA toleraseis un poco mi locura; empero toleradme.

2 Corintios 11:1 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Bien que toleraseis un poco mi locura; pero toleradme.

2 Coríntios 11:1 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
Quisera eu me suportásseis ainda um pouco mais na minha loucura! Rogo-vos que sejais pacientes comigo.

2 Coríntios 11:1 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
Oxalá me suportásseis um pouco na minha insensatez! Sim, suportai-me ainda.   

2 Corinteni 11:1 Romanian: Cornilescu
O, de aţi putea suferi puţintică nebunie din partea mea! Ei, haide, suferiţi-mă!

2-е Коринфянам 11:1 Russian: Synodal Translation (1876)
О, если бы вы несколько были снисходительны к моему неразумию! Но вы и снисходите ко мне.

2-е Коринфянам 11:1 Russian koi8r
О, если бы вы несколько были снисходительны к моему неразумию! Но вы и снисходите ко мне.

2 Corinthians 11:1 Shuar New Testament
Waurua N·nisnak chichastatjana nu anturtukaintrumeash. Ee, anturtuktarum tusan seajrume.

2 Korinthierbrevet 11:1 Swedish (1917)
Jag skulle önska att I villen hava fördrag med mig, om jag nu talar något litet efter dårars sätt. Dock, I haven helt visst fördrag med mig.

2 Wakorintho 11:1 Swahili NT
Laiti mngenivumilia kidogo, hata kama mimi ni mjinga kiasi fulani! Naam, nivumilieni kidogo.

2 Mga Taga-Corinto 11:1 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Kahimanawari'y mapagtiisan ninyo ako sa kaunting kamangmangan: nguni't tunay na ako'y inyong pinagtitiisan.

2 โครินธ์ 11:1 Thai: from KJV
ข้าพเจ้าอยากจะขอให้ท่านทนฟังความเขลาของข้าพเจ้าสักหน่อยหนึ่ง และให้ทนกับข้าพเจ้าจริงๆ

2 Korintliler 11:1 Turkish
Umarım yapacağım küçük bir akılsızlığı hoş görürsünüz. Ne olur, beni hoş görün!

2 Коринтяни 11:1 Ukrainian: NT
Ой коли б ви трохи потерпіли моє безумство! а таки потерпите мене.

2 Corinthians 11:1 Uma New Testament
Jadi' ompi' -ompi', kuperapi' bona niwai' -a-kuwo loga mpo'une' woto-ku moto kampa' hampai'. Apa' hewa to mengkatiwojo-a tohe'i-e, aga kuperapi' bona mosabara-koi ulu mpo'epe lolita-ku.

2 Coâ-rinh-toâ 11:1 Vietnamese (1934)
Ôi! Chớ chi anh em dung chịu sự dồ dại của tôi một ít! Phải, anh em nên dung chịu.

2 Corinthians 10:18
Top of Page
Top of Page