King James Bible But grow in grace, and in the knowledge of our Lord and Saviour Jesus Christ. To him be glory both now and for ever. Amen. Darby Bible Translation but grow in grace, and in [the] knowledge of our Lord and Saviour Jesus Christ. To him [be] glory both now and to [the] day of eternity. Amen. English Revised Version But grow in the grace and knowledge of our Lord and Saviour Jesus Christ. To him be the glory both now and for ever. Amen. World English Bible But grow in the grace and knowledge of our Lord and Savior Jesus Christ. To him be the glory both now and forever. Amen. Young's Literal Translation and increase ye in grace, and in the knowledge of our Lord and Saviour Jesus Christ; to him is the glory both now, and to the day of the age! Amen. 2 Pjetrit 3:18 Albanian 2 ՊԵՏՐՈՍ 3:18 Armenian (Western): NT 2 S. Pierrisec. 3:18 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Peeters B 3:18 Bavarian 2 Петрово 3:18 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 彼 得 後 書 3:18 Chinese Bible: Union (Traditional) 彼 得 後 書 3:18 Chinese Bible: Union (Simplified) Druga Petrova poslanica 3:18 Croatian Bible Druhá Petrův 3:18 Czech BKR 2 Peter 3:18 Danish 2 Petrus 3:18 Dutch Staten Vertaling 2 Péter 3:18 Hungarian: Karoli De Petro 2 3:18 Esperanto Ensimmäinen Johanneksen kirje 3:18 Finnish: Bible (1776) Nestle GNT 1904 αὐξάνετε δὲ ἐν χάριτι καὶ γνώσει τοῦ Κυρίου ἡμῶν καὶ Σωτῆρος Ἰησοῦ Χριστοῦ. αὐτῷ ἡ δόξα καὶ νῦν καὶ εἰς ἡμέραν αἰῶνος. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 2 Pierre 3:18 French: Darby 2 Pierre 3:18 French: Louis Segond (1910) 2 Pierre 3:18 French: Martin (1744) 2 Petrus 3:18 German: Modernized 2 Petrus 3:18 German: Luther (1912) 2 Petrus 3:18 German: Textbibel (1899) 2 Pietro 3:18 Italian: Riveduta Bible (1927) 2 Pietro 3:18 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 2 PET 3:18 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 2 Peter 3:18 Kabyle: NT II Petri 3:18 Latin: Vulgata Clementina 2 Peter 3:18 Maori 2 Peters 3:18 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 2 Pedro 3:18 Spanish: Reina Valera 1909 Mas creced en la gracia y conocimiento de nuestro Señor y Salvador Jesucristo. A él sea gloria ahora y hasta el día de la eternidad. Amén. 2 Pedro 3:18 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 2 Pedro 3:18 Portuguese: Bíblia King James Atualizada 2 Pedro 3:18 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada 2 Petru 3:18 Romanian: Cornilescu 2-e Петра 3:18 Russian: Synodal Translation (1876) 2-e Петра 3:18 Russian koi8r 2 Peter 3:18 Shuar New Testament 2 Petrusbrevet 3:18 Swedish (1917) 2 Petro 3:18 Swahili NT 2 Pedro 3:18 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) 2 เปโตร 3:18 Thai: from KJV 2 Petrus 3:18 Turkish 2 Петрово 3:18 Ukrainian: NT 2 Peter 3:18 Uma New Testament 2 Phi-e-rô 3:18 Vietnamese (1934) |