King James BibleHear ye this word which I take up against you, even a lamentation, O house of Israel.
Darby Bible TranslationHear this word, a lamentation, which I take up against you, O house of Israel.
English Revised VersionHear ye this word which I take up for a lamentation over you, O house of Israel.
World English BibleListen to this word which I take up for a lamentation over you, O house of Israel.
Young's Literal Translation Hear this word that I am bearing to you, A lamentation, O house of Israel: Amosi 5:1 Albanian Dëgjoni këtë fjalë, këtë vajtim që unë ngre mbi ju, o shtëpi e Izraelit. Dyr Ämos 5:1 Bavarian Hoertß dös Wort, ös Isryheeler, denn i mueß dös Klaglied ob enk singen: Амос 5:1 Bulgarian Слушайте това слово, Плачът, който аз започвам за вас, доме Израилев: 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 以色列家啊,要聽我為你們所作的哀歌:现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以色列家啊,要听我为你们所作的哀歌: 阿 摩 司 書 5:1 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 色 列 家 啊 , 要 聽 我 為 你 們 所 作 的 哀 歌 : 阿 摩 司 書 5:1 Chinese Bible: Union (Simplified) 以 色 列 家 啊 , 要 听 我 为 你 们 所 作 的 哀 歌 : Amos 5:1 Croatian Bible Počujte ovu riječ što je iznosim protiv vas, naricaljku, dome Izraelov: Amosa 5:1 Czech BKR Slyšte slovo toto, kteréž já vynáším proti vám, totiž naříkání nad domem Izraelským. Amos 5:1 Danish Hør dette Ord, en Klagesang, som jeg istemmer over eder, Israels Hus: Amos 5:1 Dutch Staten Vertaling Hoort dit woord, dat Ik over ulieden ophef, een klaaglied, o huis Israels! Ámos 5:1 Hungarian: Karoli Halljátok meg e beszédet, a melyet síródalként szólok ti rólatok, Izráelnek háza! Amos 5:1 Esperanto Auxskultu cxi tiun vorton, per kiu mi plorkantas pri vi, ho domo de Izrael. AAMOS 5:1 Finnish: Bible (1776) Kuulkaat te, Israelin huone, näitä sanoja; sillä minun täytyy tämän valitusveisun teistä nostaa. Amos 5:1 French: Darby Ecoutez cette parole, une complainte que j'eleve sur vous, maison d'Israel! Amos 5:1 French: Louis Segond (1910) Ecoutez cette parole, Cette complainte que je prononce sur vous, Maison d'Israël! Amos 5:1 French: Martin (1744) Ecoutez cette parole, qui est la complainte que je prononce à haute voix touchant vous, maison d'Israël! Amos 5:1 German: Modernized Höret, ihr vom Hause Israel, dies Wort; denn ich muß dies Klagelied über euch machen: Amos 5:1 German: Luther (1912) Höret, ihr vom Hause Israel, dies Wort! denn ich muß dies Klagelied über euch machen: Amos 5:1 German: Textbibel (1899) Hört diesen Spruch, den ich als Totenklage über euch anhebe, ihr Israeliten! Amos 5:1 Italian: Riveduta Bible (1927) Ascoltate questa parola; questo lamento che io pronunzio su voi, o casa d’Israele! Amos 5:1 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ASCOLTATE questa parola, il lamento che io prendo a far di voi, o casa d’Israele. AMOS 5:1 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Dengarlah olehmu bunyi sebiji ratap ini, yang kuangkat atas kamu, hai bangsa Israel! Amos 5:1 Latin: Vulgata Clementina Audite verbum istud, quod ego levo super vos planctum : domus Israël cecidit, et non adjiciet ut resurgat. Amos 5:1 Maori Whakarongo ki tenei kupu, kua maranga nei i ahau hei tangi ki a koutou, e te whare o Iharaira. Amos 5:1 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Hør dette ord, en klagesang som jeg istemmer over eder, Israels hus! Amós 5:1 Spanish: Reina Valera 1909 OID esta palabra, porque yo levanto endecha sobre vosotros, casa de Israel.Amós 5:1 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Oíd esta palabra, porque yo levanto endecha sobre vosotros, Casa de Israel. Amós 5:1 Portuguese: Bíblia King James Atualizada Ouvi, portanto, esta Palavra que vos trago como lamento a respeito da vossa situação, ó Casa de Israel! Amós 5:1 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada Ouvi esta palavra que levanto como lamentação sobre vós, ó casa de Israel. Amos 5:1 Romanian: Cornilescu Ascultaţi cuvîntul acesta, cîntecul acesta de jale, pe care -l fac pentru voi, casa lui Israel! Амос 5:1 Russian: Synodal Translation (1876) Слушайте это слово, в котором я подниму плач о вас, дом Израилев. Амос 5:1 Russian koi8r Слушайте это слово, в котором я подниму плач о вас, дом Израилев.[] Amos 5:1 Swedish (1917) Hören följande ord, som jag vill uppstämma såsom klagosång över eder, I av Israels hus: Amos 5:1 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Dinggin ninyo ang salitang ito na aking itinataghoy sa inyo, Oh sangbahayan ni Israel. อาโมส 5:1 Thai: from KJV โอ วงศ์วานอิสราเอลเอ๋ย จงฟังถ้อยคำนี้ ซึ่งเราคร่ำครวญถึงเจ้าว่า Amos 5:1 Turkish Ey İsrail halkı, kulak ver, Üzerine yakacağım ağıtın sözlerine: A-moát 5:1 Vietnamese (1934) Hỡi nhà Y-sơ-ra-ên, hãy nghe lời nầy, là bài ca thương mà ta sẽ làm về các ngĀ°ơi! |