Amos 6:3
King James Bible
Ye that put far away the evil day, and cause the seat of violence to come near;

Darby Bible Translation
Ye that put far away the evil day, and cause the seat of violence to come near;

English Revised Version
Ye that put far away the evil day, and cause the seat of violence to come near;

World English Bible
Those who put far away the evil day, and cause the seat of violence to come near;

Young's Literal Translation
Who are putting away the day of evil, And ye bring nigh the seat of violence,

Amosi 6:3 Albanian
Ju doni të largoni ditën e keqe, por e afroni selinë e dhunës.

Dyr Ämos 6:3 Bavarian
Ös tuetß, wie wenn dyr Unheilstag weit, weit wögg wär; dyrweil zieghtß n enk ja mit enkern Fräflgebäu weilete zueher!

Амос 6:3 Bulgarian
Вие, които отдалечавате [от себе си] лошия ден, И приближавате седалището на насилието,-

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
你們以為降禍的日子還遠,坐在位上盡行強暴。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
你们以为降祸的日子还远,坐在位上尽行强暴。

阿 摩 司 書 6:3 Chinese Bible: Union (Traditional)
你 們 以 為 降 禍 的 日 子 還 遠 , 坐 在 位 上 盡 行 強 暴 ( 或 譯 : 行 強 暴 使 審 判 臨 近 ) 。

阿 摩 司 書 6:3 Chinese Bible: Union (Simplified)
你 们 以 为 降 祸 的 日 子 还 远 , 坐 在 位 上 尽 行 强 暴 ( 或 译 : 行 强 暴 使 审 判 临 近 ) 。

Amos 6:3 Croatian Bible
Mislite: daleko je kobni dan, a primičete vlast nasilja.

Amosa 6:3 Czech BKR
Kteříž smyslíte, že jest daleko den bídy, a přistavujete stolici nátisku.

Amos 6:3 Danish
I, som afviser Ulykkesdagen og bringer Urettens Sæde nær.

Amos 6:3 Dutch Staten Vertaling
Gij, die den bozen dag verre stelt, en den stoel des gewelds nabij brengt.

Ámos 6:3 Hungarian: Karoli
A kik a veszedelem napját messze gondoljátok, és az erõszaknak széket emeltek;

Amos 6:3 Esperanto
Tiuj, kiu pensas, ke la tago de malfelicxo estas malproksima, kaj tenas sin proksime de la segxo de maljusteco;

AAMOS 6:3 Finnish: Bible (1776)
Te jotka luulette itsenne kaukana olevan pahoista päivistä, ja vedätte puoleenne väkivaltaisen istuimen,

Westminster Leningrad Codex
הַֽמְנַדִּ֖ים לְיֹ֣ום רָ֑ע וַתַּגִּישׁ֖וּן שֶׁ֥בֶת חָמָֽס׃

WLC (Consonants Only)
המנדים ליום רע ותגישון שבת חמס׃

Amos 6:3 French: Darby
Vous qui eloignez le mauvais jour, et qui faites approcher le siege de la violence,

Amos 6:3 French: Louis Segond (1910)
Vous croyez éloigné le jour du malheur, Et vous faites approcher le règne de la violence.

Amos 6:3 French: Martin (1744)
Vous qui éloignez les jours de la calamité, et qui approchez de vous le siège de violence;

Amos 6:3 German: Modernized
Die ihr euch weit vom bösen Tage achtet und trachtet immer nach Frevelregiment,

Amos 6:3 German: Luther (1912)
Die ihr euch weit vom bösen Tag achtet und trachtet immer nach Frevelregiment,

Amos 6:3 German: Textbibel (1899)
Sie wähnen den bösen Tag fern und rücken die Herrschaft der Gewaltthat herbei.

Amos 6:3 Italian: Riveduta Bible (1927)
Voi volete allontanare il giorno malvagio e fate avvicinare il regno della violenza.

Amos 6:3 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Voi, che allontanate il giorno malvagio, e fate accostare il seggio della violenza;

AMOS 6:3 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Hai kamu yang sangkakan jauhlah hari tulah itu dan sengajakan masa kesudahan penggagahan itu!

Amos 6:3 Latin: Vulgata Clementina
Qui separati estis in diem malum, et appropinquatis solio iniquitatis ;

Amos 6:3 Maori
E te hunga e whakamatara atu na i te ra kino, e mea na i te nohoanga o te tutu kia tata mai;

Amos 6:3 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
I som jager den onde dag langt bort og flytter urettens sete nær til eder*,

Amós 6:3 Spanish: Reina Valera 1909
Vosotros que dilatáis el día malo, y acercáis la silla de iniquidad;

Amós 6:3 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Los que dilatáis el día malo, y acercáis la silla de iniquidad;

Amós 6:3 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
Imaginais que podeis estar afastando o Dia mau, mas na realidade estão atraindo o império do terror sobre vós!

Amós 6:3 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
ó vós que afastais o dia mau e fazeis que se aproxime o assento da violência.   

Amos 6:3 Romanian: Cornilescu
Credeţi că ziua nenorocirii este departe, şi faceţi să se apropie domnia silniciei.

Амос 6:3 Russian: Synodal Translation (1876)
Вы, которые день бедствия считаете далеким и приближаете торжество насилия, –

Амос 6:3 Russian koi8r
Вы, которые день бедствия считаете далеким и приближаете торжество насилия, --[]

Amos 6:3 Swedish (1917)
Ve eder, I som menen att olycksdagen skall vara fjärran, men likväl inbjuden våldet att trona hos eder;

Amos 6:3 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Kayong nangaglalayo ng masamang araw at nangagpapalit ng likmuan ng karahasan;

อาโมส 6:3 Thai: from KJV
โอ เจ้าผู้ที่อยากผลัดวันสนองความร้ายให้เนิ่นไป แต่กลับนำเอาบัลลังก์แห่งความทารุณให้เข้ามาใกล้

Amos 6:3 Turkish
Ey sizler, kötü günü uzak sanan,
Zorbalık tahtını yaklaştıranlar.

A-moát 6:3 Vietnamese (1934)
Các ngươi làm cho ngày hoạn nạn xa ra, và làm cho ngôi bạo ngược gần lại!

Amos 6:2
Top of Page
Top of Page