Ezekiel 42:18
King James Bible
He measured the south side, five hundred reeds, with the measuring reed.

Darby Bible Translation
He measured the south side, five hundred reeds, with the measuring-reed.

English Revised Version
He measured on the south side, five hundred reeds, with the measuring reed.

World English Bible
He measured on the south side five hundred reeds with the measuring reed.

Young's Literal Translation
The south side he hath measured, five hundred reeds, with the measuring-reed.

Ezekieli 42:18 Albanian
Mati anën jugore me kallamin matës: pesëqind kubitë.

Dyr Heskiheel 42:18 Bavarian

Езекил 42:18 Bulgarian
Измери южната страна с тръстиковата мярка; тя беше петстотин тръстики.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
用竿量南面,五百肘。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
用竿量南面,五百肘。

以 西 結 書 42:18 Chinese Bible: Union (Traditional)
用 竿 量 南 面 五 百 肘 ,

以 西 結 書 42:18 Chinese Bible: Union (Simplified)
用 竿 量 南 面 五 百 肘 ,

Ezekiel 42:18 Croatian Bible
Tada se okrenu na južnu stranu i izmjeri: pet stotina trska, mjeračkih trska.

Ezechiele 42:18 Czech BKR
Změřil stranu polední tím prutem, pět set prutů.

Ezekiel 42:18 Danish
saa vendte han sig og maalte med Maalestangen Sydsiden til 500 Alen;

Ezechiël 42:18 Dutch Staten Vertaling
De zuidzijde mat hij, vijfhonderd rieten, met het meetriet.

Ezékiel 42:18 Hungarian: Karoli
A déli oldal felé, [és] mére ötszáz singet a mérõpálczával.

Jeĥezkel 42:18 Esperanto
La sudan flankon li mezuris, ankaux kvincent mezurajn stangojn.

HESEKIEL 42:18 Finnish: Bible (1776)
Niin myös lounaasen päin mittasi hän viisisataa riukumittaa sillä mittariuvulla.

Westminster Leningrad Codex
אֵ֛ת ר֥וּחַ הַדָּרֹ֖ום מָדָ֑ד חֲמֵשׁ־מֵאֹ֥ות קָנִ֖ים בִּקְנֵ֥ה הַמִּדָּֽה׃

WLC (Consonants Only)
את רוח הדרום מדד חמש־מאות קנים בקנה המדה׃

Ézéchiel 42:18 French: Darby
Il mesura le cote meridional: cinq cents cannes, avec la canne à mesurer.

Ézéchiel 42:18 French: Louis Segond (1910)
Il mesura le côté du midi avec la canne qui servait de mesure, et il y avait cinq cents cannes.

Ézéchiel 42:18 French: Martin (1744)
Puis il mesura le côté du Midi qui eut cinq cents cannes, de la canne à mesurer.

Hesekiel 42:18 German: Modernized
desgleichen gegen Mittag auch fünfhundert Ruten.

Hesekiel 42:18 German: Luther (1912)
desgleichen gegen Mittag auch fünfhundert Ruten;

Hesekiel 42:18 German: Textbibel (1899)
die Südseite maß er: 500 Ruten nach dem Rutenstabe.

Ezechiele 42:18 Italian: Riveduta Bible (1927)
Misurò il lato meridionale con la canna da misurare: cinquecento cubiti.

Ezechiele 42:18 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Poi misurò il lato meridionale; e vi erano cinquecento canne, alla canna da misurare, d’ogn’intorno.

YEHEZKIEL 42:18 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Dan diukurnya sebelah selatan lima ratus hasta turut ukuran tumbak.

Ezechiel 42:18 Latin: Vulgata Clementina
Et ad ventum australem mensus est quingentos calamos in calamo mensuræ per circuitum.

Ezekiel 42:18 Maori
I whanganga ia ki te taha ki te tonga e rima rau kakaho, he mea whanganga ki te kakaho whanganga.

Esekiel 42:18 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Også sydsiden målte han: den var fem hundre stenger efter målestangen.

Ezequiel 42:18 Spanish: Reina Valera 1909
Midió al lado del mediodía, quinientas cañas de la caña de medir.

Ezequiel 42:18 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Midió al lado del mediodía, quinientas cañas de la caña de medir.

Ezequiel 42:18 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
Mediu ainda o lado Sul e também apurou mil e quinhentos metros, isto é, quinhentas réguas.

Ezequiel 42:18 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
Mediu também o lado do sul, quinhentas canas, com a cana de medir.   

Ezechiel 42:18 Romanian: Cornilescu
A măsurat partea de miazăzi cu prăjina de măsurat, şi a găsit cinci sute de prăjini.

Иезекииль 42:18 Russian: Synodal Translation (1876)
в южной стороне намерил тростью измерения также пятьсот тростей.

Иезекииль 42:18 Russian koi8r
в южной стороне намерил тростью измерения также пятьсот тростей.[]

Hesekiel 42:18 Swedish (1917)
Han mätte ock åt södra sidan: den höll efter mätstången fem hundra stänger.

Ezekiel 42:18 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Sinukat niya sa dakong timugan, na limang daang tambo ng panukat na tambo.

เอเสเคียล 42:18 Thai: from KJV
แล้วท่านก็หันมาวัดด้านใต้ได้ห้าร้อยศอกตามไม้วัด

Hezekiel 42:18 Turkish
Güney yanını ölçtü, beş yüz arşınfş kadardı.

EÂ-xeâ-chi-eân 42:18 Vietnamese (1934)
Người đo phía nam bằng cái cần dùng để đo, có năm trăm cần.

Ezekiel 42:17
Top of Page
Top of Page