Genesis 23:1
King James Bible
And Sarah was an hundred and seven and twenty years old: these were the years of the life of Sarah.

Darby Bible Translation
And the life of Sarah was a hundred and twenty-seven years: [these were] the years of the life of Sarah.

English Revised Version
And the life of Sarah was an hundred and seven and twenty years: these were the years of the life of Sarah.

World English Bible
Sarah lived one hundred twenty-seven years. This was the length of Sarah's life.

Young's Literal Translation
And the life of Sarah is a hundred and twenty and seven years -- years of the life of Sarah;

Zanafilla 23:1 Albanian
Sara jetoi njëqind e njëzet e shtatë vjet. Këto qenë vitet e jetës së Sarës.

De Bschaffung 23:1 Bavarian
D Sary wurd hundertsibnyzwainzg Jaar alt.

Битие 23:1 Bulgarian
Сара живя сто двадесет и седем години; тия бяха годините на Сариния живот.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
撒拉享壽一百二十七歲,這是撒拉一生的歲數。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
撒拉享寿一百二十七岁,这是撒拉一生的岁数。

創 世 記 23:1 Chinese Bible: Union (Traditional)
撒 拉 享 壽 一 百 二 十 七 歲 , 這 是 撒 拉 一 生 的 歲 數 。

創 世 記 23:1 Chinese Bible: Union (Simplified)
撒 拉 享 寿 一 百 二 十 七 岁 , 这 是 撒 拉 一 生 的 岁 数 。

Genesis 23:1 Croatian Bible
Duljina Sarina života bila je stotinu dvadeset i sedam godina.

Genesis 23:1 Czech BKR
Živa pak byla Sára sto a sedmmecítma let; ta jsou léta života Sáry.

1 Mosebog 23:1 Danish
Sara levede 127 Aar, saa mange var Saras Leveaar.

Genesis 23:1 Dutch Staten Vertaling
En het leven van Sara was honderd zeven en twintig jaren; dit waren de jaren des levens van Sara.

1 Mózes 23:1 Hungarian: Karoli
Vala pedig Sárának élete száz huszonhét esztendõ. [Ezek] Sára életének esztendei.

Moseo 1: Genezo 23:1 Esperanto
Kaj la vivo de Sara estis cent dudek sep jaroj; tiom estis la jaroj de la vivo de Sara.

ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 23:1 Finnish: Bible (1776)
Ja Saaran elinaika oli sata ja seitsemänkolmattakymmentä ajastaikaa: ne olivat Saaran ikävuodet.

Westminster Leningrad Codex
וַיִּהְיוּ֙ חַיֵּ֣י שָׂרָ֔ה מֵאָ֥ה שָׁנָ֛ה וְעֶשְׂרִ֥ים שָׁנָ֖ה וְשֶׁ֣בַע שָׁנִ֑ים שְׁנֵ֖י חַיֵּ֥י שָׂרָֽה׃

WLC (Consonants Only)
ויהיו חיי שרה מאה שנה ועשרים שנה ושבע שנים שני חיי שרה׃

Genèse 23:1 French: Darby
Et la vie de Sara fut de cent vingt-sept ans: ce sont là les annees de la vie de Sara.

Genèse 23:1 French: Louis Segond (1910)
La vie de Sara fut de cent vingt-sept ans: telles sont les années de la vie de Sara.

Genèse 23:1 French: Martin (1744)
Or Sara vécut cent vingt-sept ans; ce sont là les années de sa vie.

1 Mose 23:1 German: Modernized
Sara war hundertsiebenundzwanzig Jahre alt

1 Mose 23:1 German: Luther (1912)
Sara ward hundertsiebenundzwanzig Jahre alt{~} {~} {~}

1 Mose 23:1 German: Textbibel (1899)
Es betrug aber die Lebensdauer Saras 127 Jahre; das waren die Lebensjahre Saras.

Genesi 23:1 Italian: Riveduta Bible (1927)
Or la vita di Sara fu di centoventisette anni. Tanti furon gli anni della vita di Sara.

Genesi 23:1 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
OR la vita di Sara fu di cenventisette anni. Questi furono gli anni della vita di Sara.

KEJADIAN 23:1 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Maka adalah umur Sarah itu seratus dua puluh tujuh tahun; ia itulah umur hidup Sarah.

Genesis 23:1 Latin: Vulgata Clementina
Vixit autem Sara centum viginti septem annis.

Genesis 23:1 Maori
A kotahi rau e rua tekau ma whitu nga tau i ora ai a Hara: ko nga tau enei i ora ai a Hara.

1 Mosebok 23:1 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Saras alder blev hundre og syv og tyve år; det var Saras leveår.

Génesis 23:1 Spanish: Reina Valera 1909
Y FUÉ la vida de Sara ciento veintisiete años: tantos fueron los años de la vida de Sara.

Génesis 23:1 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y fue la vida de Sara ciento veintisiete años; tantos fueron los años de la vida de Sara.

Gênesis 23:1 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
Sara viveu cento e vinte e sete anos.

Gênesis 23:1 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
Ora, os anos da vida de Sara foram cento e vinte e sete.   

Geneza 23:1 Romanian: Cornilescu
Viaţa Sarei a fost de o sută douăzeci şi şapte de ani: aceştia sînt anii vieţii Sarei.

Бытие 23:1 Russian: Synodal Translation (1876)
Жизни Сарриной было сто двадцать семь лет: вот лета жизни Сарриной;

Бытие 23:1 Russian koi8r
Жизни Сарриной было сто двадцать семь лет: [вот] лета жизни Сарриной;[]

1 Mosebok 23:1 Swedish (1917)
Och Sara blev ett hundra tjugusju år gammal; så gammal blev Sara.

Genesis 23:1 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
At ang buhay ni Sara ay tumagal ng isang daan at dalawang pu't pitong taon: ito ang naging mga taon ng buhay ni Sara.

ปฐมกาล 23:1 Thai: from KJV
ซาราห์มีอายุหนึ่งร้อยยี่สิบเจ็ดปี ซาราห์มีชีวิตถึงอายุนี้

Yaratılış 23:1 Turkish
Sara yüz yirmi yedi yıl yaşadı. Ömrü bu kadardı.

Saùng-theá Kyù 23:1 Vietnamese (1934)
Sa-ra hưởng thọ được một trăm hai mươi bảy tuổi. Ấy là bao nhiêu năm của đời Sa-ra.

Genesis 22:24
Top of Page
Top of Page