Genesis 49:18
King James Bible
I have waited for thy salvation, O LORD.

Darby Bible Translation
I wait for thy salvation, O Jehovah.

English Revised Version
I have waited for thy salvation, O LORD.

World English Bible
I have waited for your salvation, Yahweh.

Young's Literal Translation
For Thy salvation I have waited, Jehovah!

Zanafilla 49:18 Albanian
Unë pres shpëtimin tënd, o Zot!

De Bschaffung 49:18 Bavarian
I harr halt auf dein Hilf, o Herr!

Битие 49:18 Bulgarian
Твоето спасение чаках, Господи.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
耶和華啊,我向來等候你的救恩。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
耶和华啊,我向来等候你的救恩。

創 世 記 49:18 Chinese Bible: Union (Traditional)
耶 和 華 阿 , 我 向 來 等 候 你 的 救 恩 。

創 世 記 49:18 Chinese Bible: Union (Simplified)
耶 和 华 阿 , 我 向 来 等 候 你 的 救 恩 。

Genesis 49:18 Croatian Bible
U spas tvoj se, Jahve, uzdam!

Genesis 49:18 Czech BKR
Spasení tvého očekávám, ó Hospodine!

1 Mosebog 49:18 Danish
Paa din Frelse bier jeg, HERRE!

Genesis 49:18 Dutch Staten Vertaling
Op uw zaligheid wacht ik, HEERE!

1 Mózes 49:18 Hungarian: Karoli
Szabadításodra várok Uram!

Moseo 1: Genezo 49:18 Esperanto
Vian helpon mi esperas, ho Eternulo.

ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 49:18 Finnish: Bible (1776)
Herra, minä odotan sinun autuuttas.

Westminster Leningrad Codex
לִֽישׁוּעָתְךָ֖ קִוִּ֥יתִי יְהוָֽה׃

WLC (Consonants Only)
לישועתך קויתי יהוה׃

Genèse 49:18 French: Darby
J'ai attendu ton salut, o Eternel!

Genèse 49:18 French: Louis Segond (1910)
J'espère en ton secours, ô Eternel!

Genèse 49:18 French: Martin (1744)
Ô Eternel! j'ai attendu ton salut.

1 Mose 49:18 German: Modernized
HERR, ich warte auf dein Heil!

1 Mose 49:18 German: Luther (1912)
HERR, ich warte auf dein Heil!

1 Mose 49:18 German: Textbibel (1899)
Auf dein Heil harre ich, Jahwe!

Genesi 49:18 Italian: Riveduta Bible (1927)
Io ho aspettato la tua salvezza, o Eterno!

Genesi 49:18 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
O Signore, io ho aspettata la tua salute.

KEJADIAN 49:18 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Aku menantikan selamat yang dari pada-Mu, ya Tuhan!

Genesis 49:18 Latin: Vulgata Clementina
Salutare tuum expectabo, Domine.

Genesis 49:18 Maori
Kua tatari atu ahau ki tau whakaoranga, e Ihowa.

1 Mosebok 49:18 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Efter din frelse bier jeg, Herre!

Génesis 49:18 Spanish: Reina Valera 1909
Tu salud esperé, oh Jehová.

Génesis 49:18 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Tu salud esperé, oh SEÑOR.

Gênesis 49:18 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
Ó SENHOR, Yahweh, meu Deus, espero em Ti a minha libertação!

Gênesis 49:18 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
A tua salvação tenho esperado, ó Senhor!   

Geneza 49:18 Romanian: Cornilescu
În ajutorul Tău, nădăjduiesc, Doamne!

Бытие 49:18 Russian: Synodal Translation (1876)
На помощь твою надеюсь, Господи!

Бытие 49:18 Russian koi8r
На помощь твою надеюсь, Господи![]

1 Mosebok 49:18 Swedish (1917)
HERRE, jag bidar efter din frälsning!

Genesis 49:18 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Aking hinintay ang iyong pagliligtas, Oh Panginoon.

ปฐมกาล 49:18 Thai: from KJV
ข้าแต่พระเยโฮวาห์ ข้าพระองค์รอคอยความรอดจากพระองค์

Yaratılış 49:18 Turkish
‹‹Ben senin kurtarışını bekliyorum, ya RAB.

Saùng-theá Kyù 49:18 Vietnamese (1934)
Hỡi Giê-hô-va! tôi trông ơn chửng-cứu của Ngài!

Genesis 49:17
Top of Page
Top of Page