King James Bible That he who blesseth himself in the earth shall bless himself in the God of truth; and he that sweareth in the earth shall swear by the God of truth; because the former troubles are forgotten, and because they are hid from mine eyes. Darby Bible Translation so that he who blesseth himself in the land shall bless himself by the God of truth; and he that sweareth in the land shall swear by the God of truth: because the former troubles shall be forgotten, and because they shall be hidden from mine eyes. English Revised Version so that he who blesseth himself in the earth shall bless himself in the God of truth; and he that sweareth in the earth shall swear by the God of truth; because the former troubles are forgotten, and because they are hid from mine eyes. World English Bible so that he who blesses himself in the earth shall bless himself in the God of truth; and he who swears in the earth shall swear by the God of truth; because the former troubles are forgotten, and because they are hidden from my eyes. Young's Literal Translation So that he who is blessing himself in the earth, Doth bless himself In the God of faithfulness, And he who is swearing in the earth, Doth swear by the God of faithfulness, Because the former distresses have been forgotten, And because they have been hid from Mine eyes. Isaia 65:16 Albanian Dyr Ieseien 65:16 Bavarian Исая 65:16 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 賽 亞 書 65:16 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 賽 亞 書 65:16 Chinese Bible: Union (Simplified) Isaiah 65:16 Croatian Bible Izaiáše 65:16 Czech BKR Esajas 65:16 Danish Jesaja 65:16 Dutch Staten Vertaling Ézsaiás 65:16 Hungarian: Karoli Jesaja 65:16 Esperanto JESAJA 65:16 Finnish: Bible (1776) Westminster Leningrad Codex אֲשֶׁ֨ר הַמִּתְבָּרֵ֜ךְ בָּאָ֗רֶץ יִתְבָּרֵךְ֙ בֵּאלֹהֵ֣י אָמֵ֔ן וְהַנִּשְׁבָּ֣ע בָּאָ֔רֶץ יִשָּׁבַ֖ע בֵּאלֹהֵ֣י אָמֵ֑ן כִּ֣י נִשְׁכְּח֗וּ הַצָּרֹות֙ הָרִ֣אשֹׁנֹ֔ות וְכִ֥י נִסְתְּר֖וּ מֵעֵינָֽי׃ WLC (Consonants Only) Ésaïe 65:16 French: Darby Ésaïe 65:16 French: Louis Segond (1910) Ésaïe 65:16 French: Martin (1744) Jesaja 65:16 German: Modernized Jesaja 65:16 German: Luther (1912) Jesaja 65:16 German: Textbibel (1899) Isaia 65:16 Italian: Riveduta Bible (1927) Isaia 65:16 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YESAYA 65:16 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Isaias 65:16 Latin: Vulgata Clementina Isaiah 65:16 Maori Esaias 65:16 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Isaías 65:16 Spanish: Reina Valera 1909 El que se bendijere en la tierra, en el Dios de verdad se bendecirá; y el que jurare en la tierra, por el Dios de verdad jurará; porque las angustias primeras serán olvidadas, y serán cubiertas de mis ojos. Isaías 65:16 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Isaías 65:16 Portuguese: Bíblia King James Atualizada Isaías 65:16 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada Isaia 65:16 Romanian: Cornilescu Исаия 65:16 Russian: Synodal Translation (1876) Исаия 65:16 Russian koi8r Jesaja 65:16 Swedish (1917) Isaiah 65:16 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) อิสยาห์ 65:16 Thai: from KJV Yeşaya 65:16 Turkish EÂ-sai 65:16 Vietnamese (1934) |