King James Bible Salt is good: but if the salt have lost his saltness, wherewith will ye season it? Have salt in yourselves, and have peace one with another. Darby Bible Translation Salt [is] good, but if the salt is become saltless, wherewith will ye season it? Have salt in yourselves, and be at peace with one another. English Revised Version Salt is good: but if the salt have lost its saltness, wherewith will ye season it? Have salt in yourselves, and be at peace one with another. World English Bible Salt is good, but if the salt has lost its saltiness, with what will you season it? Have salt in yourselves, and be at peace with one another." Young's Literal Translation The salt is good, but if the salt may become saltless, in what will ye season it? Have in yourselves salt, and have peace in one another.' Marku 9:50 Albanian ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՄԱՐԿՈՍՒ 9:50 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Marc-en araura. 9:50 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Marx 9:50 Bavarian Марко 9:50 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 馬 可 福 音 9:50 Chinese Bible: Union (Traditional) 馬 可 福 音 9:50 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Marku 9:50 Croatian Bible Marek 9:50 Czech BKR Markus 9:50 Danish Markus 9:50 Dutch Staten Vertaling Márk 9:50 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Marko 9:50 Esperanto Evankeliumi Markuksen mukaan 9:50 Finnish: Bible (1776) Nestle GNT 1904 καλὸν τὸ ἅλας· ἐὰν δὲ τὸ ἅλας ἄναλον γένηται, ἐν τίνι αὐτὸ ἀρτύσετε; ἔχετε ἐν ἑαυτοῖς ἅλα καὶ εἰρηνεύετε ἐν ἀλλήλοις. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Marc 9:50 French: Darby Marc 9:50 French: Louis Segond (1910) Marc 9:50 French: Martin (1744) Markus 9:50 German: Modernized Markus 9:50 German: Luther (1912) Markus 9:50 German: Textbibel (1899) Marco 9:50 Italian: Riveduta Bible (1927) Marco 9:50 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) MARKUS 9:50 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Mark 9:50 Kabyle: NT Marcus 9:50 Latin: Vulgata Clementina Mark 9:50 Maori Markus 9:50 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Marcos 9:50 Spanish: Reina Valera 1909 Buena es la sal; mas si la sal fuere desabrida, ¿con qué la adobaréis? Tened en vosotros mismos sal; y tened paz los unos con los otros. Marcos 9:50 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Marcos 9:50 Portuguese: Bíblia King James Atualizada Marcos 9:50 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada Marcu 9:50 Romanian: Cornilescu От Марка 9:50 Russian: Synodal Translation (1876) От Марка 9:50 Russian koi8r Mark 9:50 Shuar New Testament Markus 9:50 Swedish (1917) Marko 9:50 Swahili NT Marcos 9:50 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) มาระโก 9:50 Thai: from KJV Markos 9:50 Turkish Марко 9:50 Ukrainian: NT Mark 9:50 Uma New Testament Maùc 9:50 Vietnamese (1934) |