Proverbs 27:12
King James Bible
A prudent man foreseeth the evil, and hideth himself; but the simple pass on, and are punished.

Darby Bible Translation
A prudent [man] seeth the evil, [and] hideth himself; the simple pass on, [and] are punished.

English Revised Version
A prudent man seeth the evil, and hideth himself: but the simple pass on, and suffer for it.

World English Bible
A prudent man sees danger and takes refuge; but the simple pass on, and suffer for it.

Young's Literal Translation
The prudent hath seen the evil, he is hidden, The simple have passed on, they are punished.

Fjalët e urta 27:12 Albanian
Njeriu mendjemprehtë e shikon të keqen dhe fshihet, por naivët shkojnë tutje dhe ndëshkohen.

D Sprüch 27:12 Bavarian
Dyr Kluege weicht yn n Unheil aus; dyr Dumm geet weiter, und er büesst s.

Притчи 27:12 Bulgarian
Благоразумният предвижда злото и се укрива, А неразумните вървят напред- и страдат.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
通達人見禍藏躲,愚蒙人前往受害。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
通达人见祸藏躲,愚蒙人前往受害。

箴 言 27:12 Chinese Bible: Union (Traditional)
通 達 人 見 禍 藏 躲 ; 愚 蒙 人 前 往 受 害 。

箴 言 27:12 Chinese Bible: Union (Simplified)
通 达 人 见 祸 藏 躲 ; 愚 蒙 人 前 往 受 害 。

Proverbs 27:12 Croatian Bible
Pametan čovjek opazi zlo i skrije se, a glupaci idu bezbrižno i trpe kaznu.

Přísloví 27:12 Czech BKR
Opatrný vida zlé, vyhne se, ale hloupí předce jdouce, těžkosti docházejí.

Ordsprogene 27:12 Danish
Den kloge ser Faren og søger i Skjul, tankeløse gaar videre og bøder,

Spreuken 27:12 Dutch Staten Vertaling
De kloekzinnige ziet het kwaad, en verbergt zich; de slechten gaan henen door, en worden gestraft.

Példabeszédek 27:12 Hungarian: Karoli
Az eszes meglátja a bajt, elrejti magát; az esztelenek neki mennek, kárát vallják.

La sentencoj de Salomono 27:12 Esperanto
Prudentulo antauxvidas malbonon, kaj kasxigxas; Sed naivuloj antauxenpasxas, kaj difektigxas.

SANANLASKUT 27:12 Finnish: Bible (1776)
Viisas näkee vaaran, ja lymyttää itsensä; vaan tyhmät menevät siihen, ja saavat vahingon.

Westminster Leningrad Codex
עָר֤וּם רָאָ֣ה רָעָ֣ה נִסְתָּ֑ר פְּ֝תָאיִ֗ם עָבְר֥וּ נֶעֱנָֽשׁוּ׃

WLC (Consonants Only)
ערום ראה רעה נסתר פתאים עברו נענשו׃

Proverbes 27:12 French: Darby
L'homme avise voit le mal et se cache; les simples passent outre et en portent la peine.

Proverbes 27:12 French: Louis Segond (1910)
L'homme prudent voit le mal et se cache; Les simples avancent et sont punis.

Proverbes 27:12 French: Martin (1744)
L'homme bien avisé prévoit le mal, et se tient caché; [mais] les niais passent outre, et ils en payent l'amende.

Sprueche 27:12 German: Modernized
Ein Witziger siehet das Unglück und verbirgt sich; aber die Albernen gehen durch und leiden Schaden.

Sprueche 27:12 German: Luther (1912)
Ein Kluger sieht das Unglück und verbirgt sich; aber die Unverständigen gehen hindurch und leiden Schaden.

Sprueche 27:12 German: Textbibel (1899)
Der Kluge sieht das Unglück und verbirgt sich, die Einfältigen aber gehen weiter und müssen's büßen.

Proverbi 27:12 Italian: Riveduta Bible (1927)
L’uomo accorto vede il male e si nasconde, ma gli scempi passan oltre e ne portan la pena.

Proverbi 27:12 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
L’uomo avveduto, veggendo il male, si nasconde; Ma gli scempi passano oltre, e ne portano la pena.

AMSAL 27:12 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Orang bijaksana itu, serta dilihatnya jahat, maka disembunikannya dirinya, tetapi orang bodoh melangsung juga, lalu kena.

Proverbia 27:12 Latin: Vulgata Clementina
Astutus videns malum, absconditus est : parvuli transeuntes sustinuerunt dispendia.

Proverbs 27:12 Maori
E kite atu ana te tangata tupato i te he, a ka huna i a ia: tena ko te kuware, haere tonu atu, mamae tonu atu.

Salomos Ordsprog 27:12 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Den kloke ser ulykken og skjuler sig; de uerfarne går videre og må bøte.

Proverbios 27:12 Spanish: Reina Valera 1909
El avisado ve el mal, y escóndese, Mas los simples pasan, y llevan el daño.

Proverbios 27:12 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
El avisado ve el mal, y se esconde, mas los simples pasan, y llevan el daño.

Provérbios 27:12 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
A pessoa perspicaz percebe o perigo e busca refúgio; o incauto segue adiante e sofre todas as consequências.

Provérbios 27:12 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
O prudente vê o mal e se esconde; mas os insensatos passam adiante e sofrem a pena.   

Proverbe 27:12 Romanian: Cornilescu
Omul chibzuit vede răul şi se ascunde; dar proştii merg spre el şi sînt pedepsiţi. -

Притчи 27:12 Russian: Synodal Translation (1876)
Благоразумный видит беду и укрывается; а неопытные идут вперед и наказываются.

Притчи 27:12 Russian koi8r
Благоразумный видит беду и укрывается; а неопытные идут вперед [и] наказываются.[]

Ordspråksboken 27:12 Swedish (1917)
Den kloke ser faran och söker skydd; de fåkunniga löpa åstad och få plikta därför.

Proverbs 27:12 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Ang taong mabait ay nakakakita ng kasamaan, at nagkukubli: nguni't dinadaanan ng musmos, at naghihirap.

สุภาษิต 27:12 Thai: from KJV
คนหยั่งรู้เห็นอันตรายและซ่อนตัวของเขาเสีย แต่คนเขลาเดินเรื่อยไปและรับโทษ

Süleyman'ın Özdeyişleri 27:12 Turkish
İhtiyatlı kişi tehlikeyi görünce saklanır,
Bönse öne atılır ve zarar görür.

Chaâm-ngoân 27:12 Vietnamese (1934)
Người khôn khéo thấy trước sự tai hại, bèn lo ẩn núp mình; Còn kẻ ngu muội cứ đi qua, và phải mang lấy tai vạ.

Proverbs 27:11
Top of Page
Top of Page